Вы искали: dit la victime (Французский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Latin

Информация

French

dit la victime

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

la victime sacrificielle

Латинский

hostia pro hostia

Последнее обновление: 2013-10-31
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la victime dans une rivière froide

Латинский

tum hostius in flumen frigidum

Последнее обновление: 2013-02-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

avoir dit la vérité

Латинский

dixisse verum

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

puisque tu es la victime d'orcus (pluton)

Латинский

victima orci

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

j'ai toujours dit la verite

Латинский

non est veritas

Последнее обновление: 2024-03-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

il a dit la colère de la déesse

Латинский

maxima cum ira incolas occidistis

Последнее обновление: 2021-09-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il brûlera sur l`autel la graisse de la victime expiatoire.

Латинский

et adipem qui oblatus est pro peccatis adolebit super altar

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

ce qui restera de la chair de la victime sera brûlé au feu le troisième jour.

Латинский

quicquid autem tertius invenerit dies ignis absume

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'impératrice dit la même chose pour tout le monde

Латинский

augustum deo simili esse omnes dicunt

Последнее обновление: 2021-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

celui qui dit la vérité proclame la justice, et le faux témoin la tromperie.

Латинский

qui quod novit loquitur index iustitiae est qui autem mentitur testis est fraudulentu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

nous avons l' habitude de ne pas faire confiance au menteur même quand il dit la vérité

Латинский

mendaci homini ne verum quidem dicenti credere solemus

Последнее обновление: 2012-07-12
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

la victime sera mangée le jour même; vous n`en laisserez rien jusqu`au matin. je suis l`Éternel.

Латинский

eodem die comedetis eam non remanebit quicquam in mane alterius diei ego dominu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai dit la même chose au sénat , que vous aviez conférée aux nobles avant la journée du 5 novembre .

Латинский

dixi ego idem in senatu ,cadem te optimatium contulistum cum multi principes civitatis roma , sui conservandi quam tuorum consiliorum reprimendorum causa,profugerunt

Последнее обновление: 2022-01-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

elle dit: la gloire est bannie d`israël, car l`arche de dieu est prise!

Латинский

et ait translata est gloria ab israhel eo quod capta esset arca de

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

on présentera par élévation à l`Éternel une portion de chaque offrande; elle sera pour le sacrificateur qui a répandu le sang de la victime d`actions de grâces.

Латинский

ex quibus unus pro primitiis offeretur domino et erit sacerdotis qui fundet hostiae sanguine

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra sur les cornes de l`autel des holocaustes, et il répandra tout le sang au pied de l`autel.

Латинский

sumetque sacerdos de sanguine eius digito suo et tangens cornua altaris holocausti reliquum fundet ad basim eiu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

il en est du sacrifice de culpabilité comme du sacrifice d`expiation; la loi est la même pour ces deux sacrifices: la victime sera pour le sacrificateur qui fera l`expiation.

Латинский

sicut pro peccato offertur hostia ita et pro delicto utriusque hostiae lex una erit ad sacerdotem qui eam obtulerit pertinebi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

c`est dans le lieu où l`on égorge l`holocauste que sera égorgée la victime pour le sacrifice de culpabilité. on en répandra le sang sur l`autel tout autour.

Латинский

idcirco ubi immolatur holocaustum mactabitur et victima pro delicto sanguis eius per gyrum fundetur altari

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

or, nous savons que tout ce que dit la loi, elle le dit à ceux qui sont sous la loi, afin que toute bouche soit fermée, et que tout le monde soit reconnu coupable devant dieu.

Латинский

scimus autem quoniam quaecumque lex loquitur his qui in lege sunt loquitur ut omne os obstruatur et subditus fiat omnis mundus de

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

tu feras cuire la victime, et tu la mangeras dans le lieu que choisira l`Éternel, ton dieu. et le matin, tu pourras t`en retourner et t`en aller vers tes tentes.

Латинский

et coques et comedes in loco quem elegerit dominus deus tuus maneque consurgens vades in tabernacula tu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,774,176,684 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK