Вы искали: guérit (Французский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

guérit

Латинский

la priere guerit le malade

Последнее обновление: 2023-10-14
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la prière guérit

Латинский

Последнее обновление: 2013-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

jésus guérit la foule car plusieurs ont mal.

Латинский

jesus turbam sanat

Последнее обновление: 2015-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'amour est maladie qui ne se guérit jamais

Латинский

morbus

Последнее обновление: 2014-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

l'amour est une maladie qui ne se guérit jamais

Латинский

morbus

Последнее обновление: 2014-05-20
Частота использования: 9
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

une grande foule le suivit, et là il guérit les malades.

Латинский

et secutae sunt eum turbae multae et curavit eos ib

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dans les premiers temps, jésus guérit les malades et les personnes tristes.

Латинский

in primis infirmos

Последнее обновление: 2015-11-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

ils gardèrent le silence. alors jésus avança la main sur cet homme, le guérit, et le renvoya.

Латинский

at illi tacuerunt ipse vero adprehensum sanavit eum ac dimisi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

abraham pria dieu, et dieu guérit abimélec, sa femme et ses servantes; et elles purent enfanter.

Латинский

orante autem abraham sanavit deus abimelech et uxorem ancillasque eius et pepererun

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

le soir, on amena auprès de jésus plusieurs démoniaques. il chassa les esprits par sa parole, et il guérit tous les malades,

Латинский

vespere autem facto obtulerunt ei multos daemonia habentes et eiciebat spiritus verbo et omnes male habentes curavi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

il ne put faire là aucun miracle, si ce n`est qu`il imposa les mains à quelques malades et les guérit.

Латинский

et non poterat ibi virtutem ullam facere nisi paucos infirmos inpositis manibus curavi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

pierre lui dit: Énée, jésus christ te guérit; lève-toi, et arrange ton lit. et aussitôt il se leva.

Латинский

et ait illi petrus aeneas sanat te iesus christus surge et sterne tibi et continuo surrexi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mais jésus, l`ayant su, s`éloigna de ce lieu. une grande foule le suivit. il guérit tous les malades,

Латинский

iesus autem sciens recessit inde et secuti sunt eum multi et curavit eos omne

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

après le couché du soleil, tous ceux qui avaient des malades atteints de diverses maladies les lui amenèrent. il imposa les mains à chacun d`eux, et il les guérit.

Латинский

cum sol autem occidisset omnes qui habebant infirmos variis languoribus ducebant illos ad eum at ille singulis manus inponens curabat eo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

il guérit beaucoup de gens qui avaient diverses maladies; il chassa aussi beaucoup de démons, et il ne permettait pas aux démons de parler, parce qu`ils le connaissaient.

Латинский

et curavit multos qui vexabantur variis languoribus et daemonia multa eiciebat et non sinebat loqui ea quoniam sciebant eu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

mais jésus, prenant la parole, dit: laissez, arrêtez! et, ayant touché l`oreille de cet homme, il le guérit.

Латинский

respondens autem iesus ait sinite usque huc et cum tetigisset auriculam eius sanavit eu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

a l`heure même, jésus guérit plusieurs personnes de maladies, d`infirmités, et d`esprits malins, et il rendit la vue à plusieurs aveugles.

Латинский

in ipsa autem hora curavit multos a languoribus et plagis et spiritibus malis et caecis multis donavit visu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,773,568,600 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK