Вы искали: monterai (Французский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Latin

Информация

French

monterai

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

je monterai

Латинский

sciebam

Последнее обновление: 2014-02-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

où je ne monterai pas

Латинский

quo non ascendam

Последнее обновление: 2021-12-19
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

jusqu'où ne monterai-je point ?

Латинский

quo non ascendam

Последнее обновление: 2021-12-19
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je monterai sur le sommet des nues, je serai semblable au très haut.

Латинский

ascendam super altitudinem nubium ero similis altissim

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

j'ai dit : je monterai au palmier, j'en saisirai les régimes.

Латинский

dixi: ascendam in palmam, et apprehendam fructus eius.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

je n`entrerai pas dans la tente où j`habite, je ne monterai pas sur le lit où je repose,

Латинский

sicut ros hermon qui descendit in montes sion quoniam illic mandavit dominus benedictionem et vitam usque in saeculu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

et Ézéchias avait dit: a quel signe connaîtrai-je que je monterai à la maison de l`Éternel?

Латинский

et dixit ezechias quod erit signum quia ascendam in domo domin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

monte vers ce pays où coulent le lait et le miel. mais je ne monterai point au milieu de toi, de peur que je ne te consume en chemin, car tu es un peuple au cou roide.

Латинский

et intres in terram fluentem lacte et melle non enim ascendam tecum quia populus durae cervicis est ne forte disperdam te in vi

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

après cela, david consulta l`Éternel, en disant: monterai-je dans une des villes de juda? l`Éternel lui répondit: monte. david dit: où monterai-je? et l`Éternel répondit: a hébron.

Латинский

igitur post haec consuluit david dominum dicens num ascendam in unam de civitatibus iuda et ait dominus ad eum ascende dixitque david quo ascendam et respondit ei in hebro

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,219,782 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK