You searched for: monterai (Franska - Latin)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

French

Latin

Info

French

monterai

Latin

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Latin

Info

Franska

je monterai

Latin

sciebam

Senast uppdaterad: 2014-02-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

où je ne monterai pas

Latin

quo non ascendam

Senast uppdaterad: 2021-12-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

jusqu'où ne monterai-je point ?

Latin

quo non ascendam

Senast uppdaterad: 2021-12-19
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je monterai sur le sommet des nues, je serai semblable au très haut.

Latin

ascendam super altitudinem nubium ero similis altissim

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

j'ai dit : je monterai au palmier, j'en saisirai les régimes.

Latin

dixi: ascendam in palmam, et apprehendam fructus eius.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

je n`entrerai pas dans la tente où j`habite, je ne monterai pas sur le lit où je repose,

Latin

sicut ros hermon qui descendit in montes sion quoniam illic mandavit dominus benedictionem et vitam usque in saeculu

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

et Ézéchias avait dit: a quel signe connaîtrai-je que je monterai à la maison de l`Éternel?

Latin

et dixit ezechias quod erit signum quia ascendam in domo domin

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

monte vers ce pays où coulent le lait et le miel. mais je ne monterai point au milieu de toi, de peur que je ne te consume en chemin, car tu es un peuple au cou roide.

Latin

et intres in terram fluentem lacte et melle non enim ascendam tecum quia populus durae cervicis est ne forte disperdam te in vi

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

après cela, david consulta l`Éternel, en disant: monterai-je dans une des villes de juda? l`Éternel lui répondit: monte. david dit: où monterai-je? et l`Éternel répondit: a hébron.

Latin

igitur post haec consuluit david dominum dicens num ascendam in unam de civitatibus iuda et ait dominus ad eum ascende dixitque david quo ascendam et respondit ei in hebro

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,747,454,917 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK