Вы искали: sec (Французский - Латинский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Латинский

Информация

Французский

sec

Латинский

tum

Последнее обновление: 2022-10-26
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

au sec

Латинский

eos aqua in sicco reliquit

Последнее обновление: 2020-09-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

devenir sec

Латинский

adsiccescere

Последнее обновление: 2010-06-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

dans le sol sec

Латинский

in sicco loco

Последнее обновление: 2019-11-09
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

sur le bois-sec.

Латинский

in fomite.

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

les carènes à-sec.

Латинский

carinas siccas.

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

les poissons à-sec ;

Латинский

pisces nudos ;

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

syndrome de l'oeil sec

Латинский

keratoconjunctivitis sicca

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

mette-à-sec (vide)

Латинский

exsiccet

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

mettent-à-sec dans un jour

Латинский

siccant die

Последнее обновление: 2010-06-29
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

tu verrais même les ruisseaux à-sec.

Латинский

videas et flumina sicca.

Последнее обновление: 2023-06-12
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

les coupes étant mises-à-sec

Латинский

cadis siccatis

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

aux gens à-sec (qui ne boivent pas)

Латинский

siccis,

Последнее обновление: 2010-06-30
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Gosmont

Французский

ils sont déposés dans un endroit sec avec de l'eau

Латинский

in sicco loco aqua deponuntur

Последнее обновление: 2022-12-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

l'eau a laissée / laissa les enfants au sec

Латинский

aqua pueros in sicco reliquit

Последнее обновление: 2014-05-16
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les eaux de la mer tariront, le fleuve deviendra sec et aride;

Латинский

et arescet aqua de mari et fluvius desolabitur atque siccabitu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

viennent les chaleurs, et ils tarissent, les feux du soleil, et leur lit demeure à sec.

Латинский

tempore quo fuerint dissipati peribunt et ut incaluerit solventur de loco su

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

dieu appela le sec terre, et il appela l`amas des eaux mers. dieu vit que cela était bon.

Латинский

et vocavit deus aridam terram congregationesque aquarum appellavit maria et vidit deus quod esset bonu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

les bêtes des champs crient aussi vers toi; car les torrents sont à sec, et le feu a dévoré les plaines du désert.

Латинский

sed et bestiae agri quasi area sitiens imbrem suspexerunt ad te quoniam exsiccati sunt fontes aquarum et ignis devoravit speciosa desert

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Французский

alors Élie prit son manteau, le roula, et en frappa les eaux, qui se partagèrent çà et là, et ils passèrent tous deux à sec.

Латинский

tulitque helias pallium suum et involvit illud et percussit aquas quae divisae sunt in utramque partem et transierunt ambo per siccu

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,738,089,952 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK