Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
il leur dénonce leurs oeuvres, leurs transgressions, leur orgueil;
tai jis parodo jiems jų darbus ir nusikaltimus.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mes transgressions sont scellées en un faisceau, et tu imagines des iniquités à ma charge.
mano nusikaltimas paslėptas maišelyje ir mano kaltė užrišta.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
je les ai traités selon leurs souillures et leurs transgressions, et je leur ai caché ma face.
už jų netyrumą ir nusikaltimus aš tai padariau jiems ir pasitraukiau nuo jų’.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
autant l`orient est éloigné de l`occident, autant il éloigne de nous nos transgressions.
kaip toli nuo rytų yra vakarai, taip jis atitolino nuo mūsų nuodėmes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
quel est le nombre de mes iniquités et de mes péchés? fais-moi connaître mes transgressions et mes péchés.
kiek nusikaltimų ir nuodėmių padariau? parodyk man mano kaltes ir nuodėmes.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
c`est moi, moi qui efface tes transgressions pour l`amour de moi, et je ne me souviendrai plus de tes péchés.
aš panaikinu tavo neteisybes dėl savęs ir neatsiminsiu tavo nusikaltimų.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
s`il ouvre les yeux et se détourne de toutes les transgressions qu`il a commises, il vivra, il ne mourra pas.
kadangi jis susiprato ir atsisakė savo piktų darbų, jis tikrai liks gyvas.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
toutes les transgressions qu`il a commises seront oubliées; il vivra, à cause de la justice qu`il a pratiquée.
ankstesni nusikaltimai bus užmiršti ir jam neįskaitomi; jis bus gyvas dėl savo teisumo.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
j`efface tes transgressions comme un nuage, et tes péchés comme une nuée; reviens à moi, car je t`ai racheté.
aš pašalinau tavo nusikaltimus kaip debesį ir tavo nuodėmes kaip miglą. grįžk pas mane, nes aš atpirkau tave”.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
le jour où je punirai israël pour ses transgressions, je frapperai sur les autels de béthel; les cornes de l`autel seront brisées, et tomberont à terre.
tą dieną aplankysiu izraelį dėl jo nusikaltimų, sunaikinsiu betelio aukurus; aukuro ragai bus nudaužyti ir nukris ant žemės.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
lorsque la procédure de contrôle ou toute autre information disponible semble indiquer que les dispositions de la présente annexe sont transgressées, les enquêtes nécessaires sont effectuées avec l'urgence voulue afin de déceler et de prévenir pareilles transgressions.
jei atlikus patikrinimo procedūrą arba remiantis bet kokia kita turima informacija nustatoma, kad pažeidžiamos šio priedo nuostatos, nedelsiant turi būti atlikti reikiami tyrimai, kad būtų galima tokius pažeidimus nustatyti ir užkirsti jiems kelią.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ils confesseront leurs iniquités et les iniquités de leurs pères, les transgressions qu`ils ont commises envers moi, et la résistance qu`ils m`ont opposée,
kol neišpažins savųjų ir savo tėvų nedorybių ir nusikaltimų ir kad jie priešinosi man,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: