Вы искали: disais (Французский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

German

Информация

French

disais

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Немецкий

Информация

Французский

humilité, disais-je.

Немецкий

empfehlung junker (a4-0291/98)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je disais la vérité.

Немецкий

ich sagte die wahrheit.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je lui disais bonne nuit.

Немецкий

ich sagte ihr gute nacht.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je disais donc que cela est inadmissible.

Немецкий

in jugoslawien, herr präsident, gibt es keine engel und teufel.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

personne ne croyait ce que tu disais.

Немецкий

niemand glaubte, was du sagtest.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

une lueur d'espoir, disais-je.

Немецкий

daher wollen wir in diesem bericht zustimmen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la résolution a été laborieuse, disais-je.

Немецкий

der rat hat uns durch zwei verordnungen deutlich gemacht, wozu er in der lage ist.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je disais que nous nourrissions de sérieux doutes.

Немецкий

ich habe erwähnt, daß wir ernsthafte zweifel hatten.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme je le disais, les améliorations sont nombreuses.

Немецкий

es gibt zahlreiche verbesserungen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 3
Качество:

Французский

c'est ce que je disais depuis le début.

Немецкий

eben das habe ich von anfang an gesagt.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

ce secteur, disais-je, est un secteur important.

Немецкий

(das parlament nimmt die entschließung an.)

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

tout ce que je disais semblait le consoler ou le ranimer.

Немецкий

alles was ich that oder sagte, schien ihn entweder zu trösten oder neu zu beleben.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme je le disais auparavant, notre objectif est limité.

Немецкий

wie ich eingangs sagte, ist unser ziel begrenzt.

Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:

Французский

je voudrais maintenant revenir sur ce que je disais en commençant.

Немецкий

ich komme nunmehr auf das zurück, was ich zu beginn sagte.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

-- si je lui disais que toute ma fortune est perdue?...

Немецкий

»wenn ich ihr nun sagte, ich hätte mein vermögen verloren?

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

comme je le disais en premier ce débat à été un bon débat.

Немецкий

die gemeinsame aussprache ist ge­

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

[si je le leur disais], je serais du nombre des injustes.

Немецкий

allah kennt am besten, was in ihrem inneren vorgeht; wahrlich, ich gehörte sonst zu denen, die ungerecht sind."

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

je vous disais que je ne partage pas les options politiques de m. almirante.

Немецкий

das wird sich also machen lassen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je disais donc qu'au cours de ces discussions nous reviendrons sur ces points.

Немецкий

ich möchte zwei, drei genauere bemerkungen zu diesem thema machen.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je le disais à propos de l'utilisation d'organismes génétiquement modifiés.

Немецкий

eine weitere wichtige frage: die fischereirechte an den küsten na mibias.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,768,210,041 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK