Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
un impact indéniable
konkreter nutzen
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
procede magnetique pour detecter un impact
verfahren zur magnetischen aufprallerfassung
Последнее обновление: 2014-12-03
Частота использования: 1
Качество:
des mini-entreprises pour un impact maximal
mini-unternehmen mit maximaler wirkung
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
réaliser un impact politique
neue beschäftigungspolitische impulse
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
tous ont un impact budgétaire.
alle haben haushaltsrelevanten charakter.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 2
Качество:
branchez-le pour un impact grand écran !
einfach anschließen und großes kino genießen!
Последнее обновление: 2016-11-21
Частота использования: 1
Качество:
un impact croissant de l’union.
zunehmende auswirkungen bereitstellen.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
il a donc un impact transfrontalier significatif.
sie haben daher auch grenzübergreifende auswirkungen.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
les processus économiques ont un impact mondial.
wirtschaftliche prozesse haben globale auswirkungen.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 1
Качество:
un impact négatif sur leur compétitivité économique;
negativen auswirkungen auf die wettbewerbsfähigkeit;
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
exploiter les complémentarités entre les instruments financiers pour un impact maximal
erfolgsmaximierung durch komplementarität der finanzinstrumente
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
un impact direct et immédiat semblait nécessaire.
eine direkte und unmittelbare reaktion wurde als notwendig erachtet.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
l'élargissement aura un impact significatif sur equal.
die erweiterung wird erhebliche auswirkungen auf die initiative equal haben.
Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:
le contenu numérique a également un impact indirect fort sur la croissance économique et l'emploi.
digitale inhalte haben auch eine sehr starke indirekte wirkung auf wirtschaftswachstum und beschäftigung.
la nouvelle approche de la commission apportera une cohérence et une intégration accrues entre les politiques pour un impact plus fort sur la compétitivité.
das neue konzept der kommission wird zu einer besseren kohärenz und integration der politischen maßnahmen führen mit dem ziel einer stärkeren auswirkung auf die wettbewerbsfähigkeit.
2.3 le changement climatique peut avoir un impact fort sur les conditions de vie des populations vivant dans cette zone.
2.3 der klimawandel kann erhebliche auswirkungen auf die lebensbedingungen der in dieser region lebenden völker haben.