Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
les producteurs enregistrent:
producenci ewidencjonują:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
car nos anges enregistrent vos dénigrements.
zaprawdę, nasi posłańcy zapisują to, co wy podstępnie knujecie!"
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
elles enregistrent également les informations suivantes:
organy te rejestrują również następujące informacje:
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
l'endroit où les applications enregistrent les données
przechowywanie danych programów
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
les chalutiers à perche enregistrent des pertes considérables.
trawlery poławiające włokiem rozprzowym przynoszą znaczące straty.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
en revanche, d'autres secteurs enregistrent des augmentations.
niemniej jednak w wielu sektorach nastąpił wzrost.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
les centres de purification enregistrent régulièrement les données suivantes:
zakłady oczyszczania muszą regularnie rejestrować następujące dane:
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:
les deux pays enregistrent des niveaux élevés de piratage et de contrefaçon.
w obu krajach problemem jest duca skala praktyk piractwa i podrabiania towarów.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
surveillent en continu et enregistrent les émissions de dioxyde de soufre, et
monitorują i rejestrują w sposób ciągły emisje dwutlenku siarki, oraz
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
les dividendes s’enregistrent à la date à laquelle ils deviennent exigibles.
dywidendy rejestrowane są na dzień, w którym przypadają do zapłaty.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 3
Качество:
les statistiques relatives aux échanges de biens entre États membres enregistrent:
statystyka handlu towarami między państwami członkowskimi obejmuje:
Последнее обновление: 2014-11-10
Частота использования: 1
Качество:
la belgique, le luxembourg et l’italie enregistrent les plus mauvais résultats.
w belgii, luksemburgu i we włoszech odnotowuje sięnajgorsze wyniki.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
les référentiels centraux s'enregistrent à l'aemf qui en assure la surveillance.
esma dokonuje rejestracji repozytoriów transakcji oraz sprawuje nad nimi nadzór.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
les bénéfices réinvestis s’enregistrent dans la période au cours de laquelle ils sont réalisés.
reinwestowane zyski są rejestrowane w okresie, w którym zostały wypracowane.
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 3
Качество:
ces comptes enregistrent les différences de cotation de prix et/ou de taux de change du marché.
wyodrębniony portfel odpowiada dającemu się zidentyfikować składnikowi pasywów bilansu, niezależnie od ograniczeń natury prawnej lub innego rodzaju ograniczeń.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
les États membres enregistrent et compilent toutes les informations concernant l’application du présent règlement.
państwa członkowskie rejestrują i gromadzą wszystkie informacje dotyczące stosowania niniejszego rozporządzenia.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
30 novembre 2010: dernier appel lancé aux entreprises pour qu'elles enregistrent leurs substances chimiques
30 listopada 2010 r.: ostatni dzwonek dla przedsiębiorstw na zarejestrowanie chemikaliów
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:
b) ils enregistrent des transactions négociées, dont chacune satisfait à l'une des conditions suivantes:
b) formalizują transakcje negocjowane, z których każda spełnia jedno z następujących kryteriów:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
les États membres enregistrent les véhicules existants ainsi qu’établi dans la section 4 de l’annexe.
państwa członkowskie zarejestrują istniejące pojazdy kolejowe zgodnie z postanowieniami pkt 4 załącznika.
Последнее обновление: 2014-11-05
Частота использования: 1
Качество:
dix-sept États membres atteignent l'objectif exact tandis que le danemark et malte enregistrent les meilleurs résultats.
najlepsze wyniki osiągnęły ex aequo dania i malta.
Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество: