Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cette durée me semble trop longue.
parece-me ser uma duração demasiado longa.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
cette durée ne peut excéder trois mois.
esse período não pode ser superior a três meses.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
cette durée maximale ne dépasse pas dix ans.
a duração máxima não deve exceder dez anos.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
la proposition prévoit de porter à 10 années cette durée maximale.
a proposta prevê a extensão do período máximo para dez anos.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
toutefois, cette durée ne doit pas dépasser dix ans.
todavia, este período não deve ultrapassar dez anos.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
la commission souhaite étendre cette durée à six mois.
a comissão pretende prolongar este período para 6 meses.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
cependant, cette durée ne doit pas être excessivement longue.
a duração não deverá, porém, ser excessivamente longa.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
cette durée de conservation doit être de quatre mois au moins.
este prazo de conservação deve ser de pelo menos quatro meses.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
cette durée peut être adaptée par l'État membre lorsque:
este prazo pode ser adaptado pelo estado-membro se:
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
cinq d’entre eux fixent même cette durée minimale à trois ans.
em cinco acordos, o período de residência mínimo requerido na zona fronteiriça é de 3 anos.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
je tenais simplement à apporter cette rectification.
queria apenas fazer esta correcção.
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
- la durée de vie de la société, lorsque cette durée est limitée.
- o período de duração da sociedade, sempre que esta seja de duração limitada.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
cette durée peut être modifiée en fonction des éléments cliniques ou des paramètres biologiques.
a duração do procedimento pode ser modificada, de acordo com variáveis clínicas ou laboratoriais.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:
a l’issue de cette durée, les stylos doivent être utilisés ou jetés.
após este tempo, as canetas devem ser utilizadas ou eliminadas.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
cette durée peut être augmentée en raison des conditions des tests relatifs aux différentes espèces.
este período pode ser aumentado devido a requisitos de ensaio para espécies individuais.
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
il est modifié si, pendant cette durée, intervient une modification des conditions d’adjudication.
É alterado se, durante esse período, surgir uma alteração das condições de concurso.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 3
Качество:
cette durée peut être portée à trois ans en cas de récidive dans les cinq ans suivant le premier manquement.
este período pode ser aumentado para três anos no caso de reincidência nos cinco anos subsequentes à primeira falta;
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 3
Качество:
cette durée peut être prolongée par décision de la commission prise à la demande du conseil du fonds fiduciaire concerné.
esse prazo pode ser prorrogado por decisão da comissão, a pedido do conselho de administração do fundo fiduciário em causa.
Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:
ce livre vert pourrait-il être le lien qui apporte cette accélération?
poderá ser essa a ponte capaz de induzir esta aceleração?
Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:
l'ukraine s'engage à apporter cette confirmation avant le 31 mars 2000.
a ucrânia comprometeu-se a fornecer essa confirmação até 31 de março de 2000.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество: