Вы искали: alourdissement (Французский - Португальский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Португальский

Информация

Французский

alourdissement

Португальский

peso

Последнее обновление: 2012-10-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Wikipedia

Французский

dispositif d'alourdissement

Португальский

dispositivo para aumento de peso

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les masses d'alourdissement,

Португальский

as massas de lastragem,

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

alourdissement des charges pour l'entreprise

Португальский

agravamento dos encargos para a empresa

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

alourdissement de la charge de la plupart des États, plus aucune charge sur les entreprises

Португальский

maior sobrecarga para a maioria dos governos, enquanto a sobrecarga para a indústria cessaria

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

alourdissement de la charge pour certains États (création des agences de stockage)

Португальский

maior sobrecarga para alguns governos (estabelecimento de agências de detenção de reservas)

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

alourdissement de la charge administrative de la commission (réexamens, inspections, audits)

Португальский

aumento da sobrecarga administrativa da comissão (análises, inspecções/auditorias)

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

dans certains cas, ce type de mesure entraîne un alourdissement des pertes pour le groupe dans son ensemble.

Португальский

casos haverá em que essas acções resultarão no aumento dos prejuízos de um determinado grupo no seu todo.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

cet alourdissement des charges financières se fera au détriment des consommateurs et des organismes d'assurance maladie.

Португальский

este agravamento de encargos será suportado pelos consumidores e pelas instituições de previdência.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

la tva due n'entraîne pas d'alourdissement par rapport à la situation actuellement donnée;

Португальский

a colecta do iva não seja agravada em relação à situação actual;

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

autrement dit, la présente proposition vise à prévenir un alourdissement temporaire de la charge réglementaire des négociants en matières premières.

Португальский

por outras palavras, a presente proposta tem por objetivo evitar um aumento temporário da carga regulamentar imposta aos operadores em mercadorias.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les économies enregistrées grâce à un tel système compenseraient l' alourdissement des charges pesant sur les compagnies aériennes.

Португальский

as poupanças decorrentes desse sistema compensariam os encargos suplementares das companhias aéreas.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Французский

paradoxalement, cet alourdissement des charges administratives s'accompagnerait d'un démantèlement de la politique agricole commune.

Португальский

paradoxalmente, estes maiores custos administrativos seriam acompanhados por um desmantelamento da política agrícola comum.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

concernant c: une démarche restreinte comporterait très probablement un risque sensible d’alourdissement progressif du fardeau des réponses.

Португальский

no que respeita ao ponto c: uma abordagem restrita implicaria muito provavelmente um risco significativo de aumento gradual dos encargos com as respostas.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

elle déplore l'alourdissement considérable du bilan des victimes résultant des affrontements, de la terreur, des provocations et de la violence.

Португальский

deplora o acréscimo considerável do número de vítimas resultante dos recontros, do terror, das provocações e da violência.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

les solutions envisagées par les États membres tendent à privilégier la réduction des dépenses et la stimulation de la productivité du travail plutôt que l’alourdissement de la fiscalité.

Португальский

as soluções previstas pelos estados-membros tendem a privilegiar a redução das despesas e o estímulo da produtividade do trabalho em vez de sobrecarregarem a fiscalidade.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

dans le même temps, un alourdissement des sanctions en droit de la concurrence pourrait contribuer à réellement décourager les amateurs des pratiques trompeuses à l'égard des consommateurs.

Португальский

simultaneamente, a previsão de sanções mais pesadas no direito da concorrência poderá desencorajar eficazmente as práticas que induzam os consumidores em erro.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

l'alourdissement de la charge de travail et la plus grande complexité administrative, en particulier, constitueront un défi pour la commission dans la mise en oeuvre de la politique de concurrence.

Португальский

a maior e mais complexa carga administrativa a nível da gestão da política de concorrência constituirá, em especial, um desafio para a comissão.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

la méthode de positionnement des masses d'alourdissement doit être telle que toute séparation inintentionnelle soit évitée (par exemple en cas de retournement du tracteur).

Португальский

o método de posicionamento das massas de lastragem deve ser tal que se evite qualquer separação não intencional (por exemplo, em caso de capotagem do tractor).

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Французский

la pression fiscale en lituanie est relativement basse : un alourdissement de celle-ci pourrait donc être une réponse appropriée à d’éventuels problèmes de viabilité qui se présenteraient à terme.

Португальский

além disso, as medidas relativas à reforma do sistema de saúde poderão envolver despesas mais elevadas. a lituânia tem um rácio de impostos relativamente reduzido, podendo a situação de sustentabilidade insuficiente a longo prazo ser resolvida mediante o aumento desse rácio.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,941,977 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK