Вы искали: existe aussi en rose, noir et en ... (Французский - Португальский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Portuguese

Информация

French

existe aussi en rose, noir et en bicolore

Portuguese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Португальский

Информация

Французский

max havelaar existe aussi en suisse et transfair au canada et au japon.

Португальский

a marca "max havelaar" também existe na suíça e a marca "transfair" é conhecida no canadá e no japão.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

mina ajoute qu'une variante existe aussi en france :

Португальский

mina comenta que há mais uma variante do jogo na frança:

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette pratique existe aussi en europe, mais dans une moindre mesure.

Португальский

ocorre também na europa, embora numa escala pouco significativa.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mais il existe aussi des États où la production a même diminué, par exemple en italie, au luxembourg et en finlande.

Португальский

mas há estados em que a produção até diminuiu, como é o caso, por exemplo, da itália, do luxemburgo e da finlândia.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la contamination ne croît pas seulement en afrique, mais aussi en asie et en amérique latine.

Португальский

o número de pessoas contaminadas está a aumentar não apenas em África, mas também na Ásia e na américa latina.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

150 000 personnes vivent maintenant dans des camps, surtout en thaïlande mais aussi en malaisie et en inde.

Португальский

neste momento, encontram-se 150 000 pessoas em campos, sobretudo na tailândia, mas também na malásia e na Índia.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

nous savons tous que la fraude existe aussi en ce qui concerne l’ utilisation des hormones, par exemple.

Португальский

todos sabemos, por exemplo, que também existem fraudes na utilização de hormonas.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

une certaine confusion existe aussi en ce qui concerne la question des régimes d'autorisation ou de déclaration.

Португальский

reina também uma certa confusão no que se refere à questão dos regimes de autorização ou de declaração.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les kurdes attendent une reconnaissance de leurs droits en tant que peuple en irak, mais aussi en syrie, en turquie et en iran.

Португальский

não são apenas os curdos no iraque que aguardam pelo reconhecimento dos seus direitos enquanto povo, mas também os curdos na síria, na turquia e no irão.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

ce fut particulièrement le cas en italie où la baisse persistante s'est poursuivie, mais aussi en grèce, en allemagne et en espagne.

Португальский

foi o que aconteceu especialmente em itália, onde a tendência descendente a longo prazo prosseguiu, mas igualmente na grécia, na alemanha e na espanha.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

parallèlement à cela, il existe aussi un dialogue parlementaire et, en 1996, des délégations parlementaires en provenance des pays asiatiques ont rencontré des députés du parlement européen ici, à strasbourg.

Португальский

paralelamente a estas iniciativas, existe também o diálogo parlamentar, tendo-se realizado em 1996, em estrasburgo, uma reunião entre delegações parlamentares dos países asiáticos e os deputados designados do parlamento europeu.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

on la doit aussi en partie aux crédits bancaires hasardeux qui ont alimenté les bulles financière et immobilière et en partie au comportement imprudent des agences de notation.

Португальский

outra parte pode ser atribuída a empréstimos bancários imprudentes que fomentaram bolhas nos preços da construção e dos activos, bem como ao comportamento especulativo das agências de notação de crédito.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il existe aussi un certain nombre de travailleurs frontaliers non recensés dans les statistiques - essentiellement des personnes - qui vont travailler en italie et en autriche, pour une partie d'entre eux sans permis.

Португальский

há, ainda, um número não contabilizável de trabalhadores transfronteiriços, em geral em regime de vai-vem diário entre a eslovénia e a itália ou a Áustria, onde uma parte trabalha sem licença.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en dépit de la tendance globale à la hausse, le chômage a diminué dans 52 régions, situées surtout en allemagne mais aussi en pologne, en france, en finlande et en autriche.

Португальский

apesar do crescimento global, o desemprego diminuiu em 52 regiões, principalmente na alemanha, mas também em algumas regiões da polónia, frança, finlândia e Áustria.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le programme mlis a été mis en œuvre en organisant le cofinancement de projets pilotes, mais aussi en encourageant la concertation et en lançant des études destinées à aider les parties concernées à mieux comprendre les enjeux.

Португальский

o programa mlis foi implementado através do co‑financiamento de projectos‑piloto, do incentivo à concertação e da encomenda de estudos destinados a melhorar a compreensão dos problemas por parte dos interessados.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

dans des cas exceptionnels, elles peuvent être établies au stylo à bille noir et en caractères d'imprimerie.

Португальский

em circunstâncias excepcionais, podem ser preenchidas à mão, em letra de imprensa e em maiúsculas, utilizando uma esferográfica de cor negra.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en lituanie, le plus grand producteur de sucre est la société danoise danisco sugar. celle-ci possède des usines non seulement en lituanie, mais aussi en suède, en allemagne et en finlande.

Португальский

na lituânia, o maior fabricante de açúcar é a companhia dinamarquesa, que tem fábricas não só na lituânia mas também na suécia, na alemanha e na finlândia.

Последнее обновление: 2012-03-21
Частота использования: 2
Качество:

Французский

celui-ci serait pourtant bien utile aussi en matière de politique de rémunération, de qualité du travail et de formation professionnelle tout le long de la vie, en particulier dans les pme et en faveur des travailleurs peu formés ou âgés.

Португальский

este diálogo poderá revelar‑se útil em questões ligadas à política salarial, qualidade do trabalho e aprendizagem ao longo da vida, em particular para as pme e para os trabalhadores com poucas qualificações ou mais velhos.

Последнее обновление: 2017-04-08
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en effet, certains producteurs communautaires à l’origine de la plainte fournissent, dans la communauté, des clients qui s’approvisionnent aussi en rpc et en ukraine et qui bénéficient donc directement des importations en cause.

Португальский

com efeito, alguns dos produtores comunitários autores da denúncia abastecem clientes na comunidade que também adquirem os respectivos produtos na rpc e na ucrânia, beneficiando assim directamente dessas importações.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la finalité est d'assurer une information fiable et exacte sur la performance des produits de construction, en améliorant la crédibilité des normes, mais aussi en établissant des critères nouveaux plus stricts pour les organismes notifiés et en renforçant la surveillance du marché.

Португальский

o objectivo é assegurar informações precisas e fiáveis sobre o desempenho dos produtos de construção, aumentando a credibilidade das normas, mas também introduzindo critérios novos mais rígidos aplicáveis aos organismos notificados e reforçando a fiscalização do mercado.

Последнее обновление: 2017-04-25
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,096,714 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK