Вы искали: aminoglycosides (Французский - Румынский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Румынский

Информация

Французский

aminoglycosides

Румынский

aminoglicozide

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

«aminoglycosides».

Румынский

„aminoglicozidelor”.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le sulfate de gentamicine est un antibiotique appartenant au groupe des aminoglycosides.

Румынский

sulfatul de gentamicină este un antibiotic care aparţine grupei aminoglicozidelor.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

de plus, il a été démontré que l’ataluren augmente la néphrotoxicité des aminoglycosides administrés par voie intraveineuse.

Румынский

În plus, s-a observat că atalurenul a crescut nefrotoxicitatea aminoglicozidelor administrate intravenos.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

par conséquent, l’ utilisation concomitante de xeomin avec des aminoglycosides ou la spectinomycine nécessite une vigilance particulière.

Румынский

de aceea, utilizarea concomitentă de xeomin şi aminoglicozide sau spectinomicină necesită atenţie specială.

Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:

Французский

la souche vaccinale est résistante aux aminoglycosides, aux sulfamides, à la fluméquine et aux associations triméthoprime-sulfa.

Румынский

tulpina vaccinală este rezistentă la aminoglicozide, sulfonamide, flumequin și combinațiile trimetroprim-sulfamide.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

l’administration concomitante d’aminoglycosides ou de céphalosporines peut augmenter le risque de néphrotoxicité et d’ototoxicité.

Румынский

utilizarea concomitentă cu aminoglicozide sau cefalosporine poate spori riscul de nefrotoxicitate şi ototoxicitate.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

translarna ne doit pas être utilisé en association avec certains antibiotiques connus sous le nom d’aminoglycosides, lorsqu’ils sont administrés par injection intraveineuse.

Румынский

translarna nu trebuie utilizat în acelaşi timp cu anumite antibiotice, cunoscute sub numele de aminoglicozide, când acestea sunt administrate prin injectarea în venă.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

les autres ains, les diurétiques, les anticoagulants, les antibiotiques aminoglycosides et les molécules fortement liées aux protéines peuvent entrer en compétition pour cette liaison et conduire ainsi à des effets toxiques.

Румынский

alte medicamente antiinflamatorii nesteroidiene, diuretice, anticoagulante, antibiotice aminoglicozide şi substanţe cu legături proteice mari pot concura pentru legături iar aceasta poate duce la efecte toxice.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 4
Качество:

Французский

l’ibuprofène pouvant diminuer la clairance des aminoglycosides, une surveillance attentive de leurs concentrations plasmatiques est recommandée en cas de co-administration avec l’ibuprofène.

Румынский

deoarece ibuprofenul poate reduce clearance-ul aminoglicozidelor, se recomandă supravegherea strictă a concentraţiilor plasmatice ale acestora, în timpul administrării concomitente cu ibuprofen.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Французский

d’autres ains, des diurétiques, des anticoagulants, des antibiotiques de la famille des aminoglycosides et des substances à forte liaison aux protéines peuvent entrer en compétition pour la liaison aux protéines et donc induire des effets toxiques.

Румынский

alte ains, diuretice, anticoagulante, antibioticele aminoglicozidice şi substanţele cu o mare capacitate de legare faţă de proteine sunt în competiţie şi astfel pot să conducă la efecte toxice.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Французский

la telbivudine étant essentiellement éliminée par excrétion rénale, une coadministration de sebivo avec des médicaments altérant la fonction rénale (tels que les aminoglycosides, les diurétiques de l’anse, les dérivés du platine, la vancomycine, l’amphotéricine b) peut modifier les concentrations plasmatiques de la telbivudine et/ou des médicaments coadministrés.

Румынский

deoarece telbivudina se elimină, în primul rând, prin excreţie renală, administrarea concomitentă de sebivo împreună cu alte substanţe care afectează funcţia renală (cum sunt aminoglicozidele, diureticele de ansă, compuşii cu platină, vancomicina, amfotericina b) poate afecta concentraţiile plasmatice ale telbivudinei şi/sau ale substanţei administrate concomitent.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 3
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,177,911 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK