Вы искали: je m'attache où je meurs (Французский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Russian

Информация

French

je m'attache où je meurs

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Русский

Информация

Французский

je meurs de faim !

Русский

Я проголодался!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne sais pas où je suis.

Русский

Я не знаю, где я.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je sais exactement où je veux aller.

Русский

Я точно знаю, куда хочу пойти.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je sais exactement où je veux me rendre.

Русский

Я точно знаю, куда хочу пойти.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je n'ai aucune idée d'où je me trouve.

Русский

Понятия не имею, где я.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je sais ce que je dis, et où je le dis.

Русский

Знаю, что говорю и где говорю.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Французский

je ne me souviens pas quand et où je t'ai rencontré.

Русский

Я не помню, когда и где с тобой познакомился.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"il ne m'est pas permis de quitter les locaux où je travaille.

Русский

"Мне не разрешено покидать объект, где я работаю.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

genre, le qatar où je vis ?

Русский

Катар, в котором я живу?

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle lui demanda s'il savait où je vivais.

Русский

Она спросила его, знает ли он, где я живу.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

elle lui a demandé s'il savait où je vivais.

Русский

Она спросила его, знает ли он, где я живу.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Французский

avec nero, je peux travailler sur mes présentations vidéo où je veux et quand je veux.

Русский

Благодаря nero я могу работать над видеопрезентациями всегда и везде.

Последнее обновление: 2017-02-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cela est particulièrement vrai dans l'arctique et ses environs, où je vis.

Русский

Особенно сильно этому подвержены Арктика и прилегающие к ней районы, которые являются моей родиной.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

"on ne me paie pas les jours où je suis absent.

Русский

"Мне не оплачивают те дни, когда я отсутствую на работе.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

j'ai même organisé la collecte de déchets triés dans l'immeuble où je vis.

Русский

Мне даже удалось организовать раздельный сбор в жилом комплексе, в котором я живу.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

j'ai besoin de savoir où sont utilisées les prévisions et au cas où je doive vous contacter.

Русский

Мне необходимо знать где используются прогнозы windguru и иметь возможность связаться с Вами.

Последнее обновление: 2010-07-06
Частота использования: 5
Качество:

Французский

au balouchistan, des villages et des villes sont encore inondés à l'heure où je parle.

Русский

В Белуджистане в эту самую минуту под воду уходят деревни и поселки.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

au moment où je parle, israël continue son terrorisme d'État et la perpétration de crimes de guerre.

Русский

Даже сейчас, во время моего выступления, Израиль продолжает свою политику государственного терроризма и совершает военные преступления.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

a ma grande surprise, un bout de l'émission où je parlais d'alexandre navalny a été coupé au montage.

Русский

Я была удивлена, обнаружив, что часть, в которой я упомянула Алексея Навального, была вырезана при монтаже.

Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:

Французский

en conservant le même numéro de bureau, personne ne pouvait vraiment savoir où je vivais réellement.

Русский

Мой рабочий номер остался прежним, так что никто не мог узнать, где я живу на самом деле.

Последнее обновление: 2011-08-19
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,981,403 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK