Şunu aradınız:: je m'attache où je meurs (Fransızca - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

Russian

Bilgi

French

je m'attache où je meurs

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Rusça

Bilgi

Fransızca

je meurs de faim !

Rusça

Я проголодался!

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je ne sais pas où je suis.

Rusça

Я не знаю, где я.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je sais exactement où je veux aller.

Rusça

Я точно знаю, куда хочу пойти.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je sais exactement où je veux me rendre.

Rusça

Я точно знаю, куда хочу пойти.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je n'ai aucune idée d'où je me trouve.

Rusça

Понятия не имею, где я.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je sais ce que je dis, et où je le dis.

Rusça

Знаю, что говорю и где говорю.

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je ne me souviens pas quand et où je t'ai rencontré.

Rusça

Я не помню, когда и где с тобой познакомился.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"il ne m'est pas permis de quitter les locaux où je travaille.

Rusça

"Мне не разрешено покидать объект, где я работаю.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

genre, le qatar où je vis ?

Rusça

Катар, в котором я живу?

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle lui demanda s'il savait où je vivais.

Rusça

Она спросила его, знает ли он, где я живу.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

elle lui a demandé s'il savait où je vivais.

Rusça

Она спросила его, знает ли он, где я живу.

Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

avec nero, je peux travailler sur mes présentations vidéo où je veux et quand je veux.

Rusça

Благодаря nero я могу работать над видеопрезентациями всегда и везде.

Son Güncelleme: 2017-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

cela est particulièrement vrai dans l'arctique et ses environs, où je vis.

Rusça

Особенно сильно этому подвержены Арктика и прилегающие к ней районы, которые являются моей родиной.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

"on ne me paie pas les jours où je suis absent.

Rusça

"Мне не оплачивают те дни, когда я отсутствую на работе.

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

j'ai même organisé la collecte de déchets triés dans l'immeuble où je vis.

Rusça

Мне даже удалось организовать раздельный сбор в жилом комплексе, в котором я живу.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j'ai besoin de savoir où sont utilisées les prévisions et au cas où je doive vous contacter.

Rusça

Мне необходимо знать где используются прогнозы windguru и иметь возможность связаться с Вами.

Son Güncelleme: 2010-07-06
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Fransızca

au balouchistan, des villages et des villes sont encore inondés à l'heure où je parle.

Rusça

В Белуджистане в эту самую минуту под воду уходят деревни и поселки.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

au moment où je parle, israël continue son terrorisme d'État et la perpétration de crimes de guerre.

Rusça

Даже сейчас, во время моего выступления, Израиль продолжает свою политику государственного терроризма и совершает военные преступления.

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

a ma grande surprise, un bout de l'émission où je parlais d'alexandre navalny a été coupé au montage.

Rusça

Я была удивлена, обнаружив, что часть, в которой я упомянула Алексея Навального, была вырезана при монтаже.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

en conservant le même numéro de bureau, personne ne pouvait vraiment savoir où je vivais réellement.

Rusça

Мой рабочий номер остался прежним, так что никто не мог узнать, где я живу на самом деле.

Son Güncelleme: 2011-08-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,970,279 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam