Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
je vous en prie
пожалуйста
Последнее обновление: 2012-01-16
Частота использования: 1
Качество:
je vous en prie.
Пожалуйста.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
je vous en prie donc.
Поэтому, пожалуйста.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
dimanklg : je vous en prie.
"Россия, ты одурела" (с)
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je vous en prix
i give you a price
Последнее обновление: 2021-09-29
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
"merci !" "je vous en prie."
«Спасибо!» — «Пожалуйста!»
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je vous en prie, arrêtez-vous !
Пожалуйста, остановитесь!
Последнее обновление: 2016-02-24
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vous en remercie.
Я хотел бы поблагодарить Вас за эту возможность.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
entrez je vous prie !
Входите, пожалуйста!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
je vous en remercie. "
Благодарю Вас за внимание ".
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
je vous en prie, donnez-moi un visa.
Прошу вас, пожалуйста дайте мне визу.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deux bières, je vous prie !
Два пива, пожалуйста.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
asseyez-vous, je vous prie.
Сядьте, пожалуйста.
Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vous en remercie sincèrement.
Искренне благодарю вас.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vous en cite un passage:
В этом обращении, в частности, говорилось:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
apportez le menu, je vous prie !
Принесите меню, пожалуйста!
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vous en prie, mettez-vous à l'aise.
Прошу вас, располагайтесь.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vous en donnerai un exemple.
Позвольте привести пример.
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
deux cafés au lait, je vous prie.
Две чашки кофе с молоком, пожалуйста.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
fermez la porte, je vous prie !
Закройте, пожалуйста, дверь.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник: