Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
je vous en prie
пожалуйста
Ultimo aggiornamento 2012-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je vous en prie.
Пожалуйста.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
je vous en prie donc.
Поэтому, пожалуйста.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
dimanklg : je vous en prie.
"Россия, ты одурела" (с)
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
je vous en prix
i give you a price
Ultimo aggiornamento 2021-09-29
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
"merci !" "je vous en prie."
«Спасибо!» — «Пожалуйста!»
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
je vous en prie, arrêtez-vous !
Пожалуйста, остановитесь!
Ultimo aggiornamento 2016-02-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je vous en remercie.
Я хотел бы поблагодарить Вас за эту возможность.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
entrez je vous prie !
Входите, пожалуйста!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:
Riferimento:
je vous en remercie. "
Благодарю Вас за внимание ".
Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
je vous en prie, donnez-moi un visa.
Прошу вас, пожалуйста дайте мне визу.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deux bières, je vous prie !
Два пива, пожалуйста.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
asseyez-vous, je vous prie.
Сядьте, пожалуйста.
Ultimo aggiornamento 2014-07-30
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je vous en remercie sincèrement.
Искренне благодарю вас.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je vous en cite un passage:
В этом обращении, в частности, говорилось:
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
apportez le menu, je vous prie !
Принесите меню, пожалуйста!
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je vous en prie, mettez-vous à l'aise.
Прошу вас, располагайтесь.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
je vous en donnerai un exemple.
Позвольте привести пример.
Ultimo aggiornamento 2017-01-04
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
deux cafés au lait, je vous prie.
Две чашки кофе с молоком, пожалуйста.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento:
fermez la porte, je vous prie !
Закройте, пожалуйста, дверь.
Ultimo aggiornamento 2014-02-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Riferimento: