Вы искали: relocalisation (Французский - Русский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

French

Russian

Информация

French

relocalisation

Russian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Французский

Русский

Информация

Французский

relocalisation de la flotte

Русский

Перемещение парка воздушных судов

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

relocalisation des activités économiques;

Русский

перемещение экономической деятельности;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mesures d'incitation à la relocalisation

Русский

стимулы по переводу на другое место

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

entraînent une relocalisation ou une exportation des emplois.

Русский

Перемещение или "экспорт " рабочих мест

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

b) collecte et relocalisation du matériel abandonné;

Русский

b) сбор бесхозного снаряжения и его возвращение на склады;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

1. pnud : relocalisation des volontaires des nations unies

Русский

1. ПРООН: перебазирование программы Добровольцы Организации Объединенных Наций

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

certains, liés à la relocalisation, sont désormais largement résolus.

Русский

Некоторые из них, связанные с перемещением оборудования, в настоящее время в основном преодолены.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

f) la relocalisation en afrique centrale du secrétariat du comité.

Русский

f) перенос места расположения Секретариата Комитета в Центральную Африку.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

e. augmentation de l'offre de logement et relocalisation des sinistrés

Русский

e. Стимулирование предложения в жилищной сфере и предоставление жилья пострадавшим

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

- compression des effectifs du siège ou relocalisation dans un lieu moins onéreux.

Русский

+ Сокращение/перемещение штаб-квартиры в центр с меньшими затратами

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette enquête est axée sur la relocalisation de la production de biens ou de services.

Русский

В рамках этого обследования основное внимание уделяется перебазированию производства товаров и услуг.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

mise en place de cadres pour la réhabilitation in situ de taudis et la relocalisation volontaire;

Русский

разработка рамок местного обустройства трущоб и добровольного переселения;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Французский

il est, entre autres, chargé de la relocalisation des victimes et du soutien psychologique.

Русский

Защита включает принятие таких мер, как переселение жертвы и оказание психиатрической помощи.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

le lancement des travaux de construction exige la relocalisation temporaire du personnel dans des >.

Русский

3. Этап плана, связанный со строительством, предусматривает временный перевод сотрудников в >.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Французский

l'article 10 dispose que nulle relocalisation des peuples autochtones concernés ne doit avoir lieu sans lui.

Русский

Статья 10 предусматривает, что никакое перемещение не осуществляется без свободного, предварительного и осознанного согласия соответствующих коренных народов.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

cette relocalisation a entraîné une réduction substantielle des effectifs, en particulier ceux de la police militaire et civile.

Русский

После переезда было существенно сокращено количество персонала, особенно военных наблюдателей и гражданских полицейских.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

2.2 relocalisation temporaire du quartier général d'assosa (Éthiopie) à kadugli;

Русский

2.2 Временный штаб СМНКГ будет переведен в Кадугли из Ассосы,

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

certes, des difficultés énormes existent telles la relocalisation de bengalis hors du chittagong hill tracts qui semble relever de la gageure.

Русский

Несомненно, существуют огромные трудности, такие как переселение бенгальцев за пределы Читтагонгского Горного района, что может казаться немыслимой затеей.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

certains membres du parlement ont fait part des préoccupations de leurs administrés au sujet de la relocalisation éventuelle d'éléments des fdlr dans leur région.

Русский

Некоторые члены парламента сообщили об обеспокоенности их избирателей относительно возможного перемещения элементов ДСОР в их район.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Французский

44. m. tang demande quelles mesures administratives et législatives ont été prises pour faciliter la relocalisation de roms dans des régions autres que le district de brčko.

Русский

44. Г-н ТАН интересуется, какие административные и законодательные меры были приняты для содействия расселению рома в регионах помимо района Брчко.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,923,729 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK