Вы искали: bošnjacima (Хорватский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

English

Информация

Croatian

bošnjacima

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Английский

Информация

Хорватский

odluka okružnog suda republike srpske izaziva nezadovoljstvo među bošnjacima u bih.

Английский

a decision by the republika srpska district court is causing discontent among the bosniaks in bih.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

optuženi su za zločine počinjene tijekom rata nad bošnjacima na području sarajeva.

Английский

they are charged with crimes against bosniaks in the sarajevo area during the war.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

"andrić se pogrdnim pisanjem o bošnjacima identificirao sa svim krvnicima bosne.

Английский

"andric identified himself with all of the executioners of bosnia, by writing about bosniaks in a pejorative sense.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

sukobljavanje s beogradom neće donijeti korist bošnjacima, izjavio je ljajić za setimes.

Английский

confrontation with belgrade will not benefit the bosniaks, ljajic told setimes.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

Širenje radikalnog wahabističkog islama među nekim bošnjacima i dalje predstavlja razlog za zabrinutost.

Английский

the spread of radical wahhabi islam among some bosniaks continues to be a cause for concern.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

etnički albanci (uglavnom muslimani) prije će se vjenčati s turcima i bošnjacima.

Английский

ethnic albanians (mostly muslim) are more likely to inter-marry with turks and bosniaks.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

većina tog teritorija nalazi se sada u rs, dok hrvati u svom dijelu federacije predstavljaju većinu nad bošnjacima.

Английский

most of its territory is now in the rs, while croats in its federation part constitute a majority over bosniaks.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

tijekom rata 1992-1995, nekoliko tisuća islamista došlo je u bih iz inozemstva kako bi pomogli bošnjacima.

Английский

during the country's 1992-1995 conflict, several thousand foreign islamists arrived in bih to aid the embattled bosniaks.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

tvrdeći kako bi takve mjere omogućile bošnjacima i hrvatima da ih preglasavaju, zaprijetili su napuštanjem svih institucija na državnoj razini.

Английский

claiming that the measures would allow bosniaks and croats to outvote them, they threatened to leave all state-level institutions.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Хорватский

bošnjaci su započeli tražiti poseban status za srebrenicu nakon nedavnog međunarodnog priznanja genocida kojeg su srbi počinili nad tamošnjim bošnjacima 1995. godine.

Английский

bosniaks began seeking special status for srebrenica after the recent international recognition of the genocide serbs committed against bosniaks there in 1995.

Последнее обновление: 2012-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

deklaracija je uslijedila nakon usvajanja sličnog dokumenta koncem ožujka, kojim su osuđeni zločini počinjeni nad bošnjacima u srebrenici u srpnju 1995. godine.

Английский

the declaration follows a similar document that was passed at the end of march condemning crimes committed against bosniaks in srebrenica in july 1995.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

"pisanje ive andrića bošnjacima je nanijelo više štete od svih vojski koje su poharale bosnu", rekao je akademik muhamed filipović.

Английский

"the writing of ivo andric caused more damage [to] the bosniaks than all of the armies that have ravaged bosnia," academician muhamed filipovic said.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

vijesti o njegovu uhićenju izazvale su povišene reakcije u političkim krugovima i među građanima, posebice među bošnjacima u federaciji bosne i hercegovine, jednom od dvaju entiteta u zemlji.

Английский

news of his arrest caused a stir in political circles and among the public, particularly bosniaks in the federation of bosnia and herzegovina, one of the country's two entities.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

obvezujućom presudom proglašava se kako je ustav bosne i hercegovine diskriminirajući u odnosu na građane koji ne pripadaju jednom od triju konstitutivnih naroda zemlje: hrvatima, srbima ili bošnjacima.

Английский

the binding verdict declares the constitution of bosnia and herzegovina to be discriminatory against citizens who do not belong to one of the three constituent peoples of the country: croats, serbs or bosniaks.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

bošnjacima je dana prigoda da budu zastupljeni u vijeću naroda, tvrdi izvršni tajnik snsd-a rajko vasić, koji naglašava kako je njegova stranka odlučna u stajalištu da malić ostane na toj dužnosti.

Английский

bosniaks were given an opportunity for representation on the council of peoples, claims snsd executive secretary rajko vasic, saying the party is determined not to remove malic from the post.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

pregovori srbije o saa obustavljeni su 3. svibnja 2006. godine, zbog neuspjeha beograda glede uhićenja i izručenja generala ratka mladića, optuženog za genocid nad bošnjacima u srebrenici 1995. godine.

Английский

negotiations on serbia's saa were halted on may 3rd 2006, due to the failure to capture and hand over general ratko mladic, indicted for genocide against bosniaks in srebrenica in 1995.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 2
Качество:

Хорватский

pogrešno je, međutim, očekivati da hrvati zaborave svoj etnički identitet i da se smatraju samo bošnjacima ili hercegovcima", izjavio je 36-godišnji vlasnik dućana ivica talanga.

Английский

but it is wrong to expect that croats forget their ethnic identity and consider themselves only as bosnians or herzegovinians," said 36-year-old grocery store owner ivica talanga.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Хорватский

"hrvatske stranke preokupirane su time tko je legitimni predstavnik hrvata u bih i hoće li dobiti više glasova; srpske stranke raspravljaju koja će osigurati veću autonomiju republici srpskoj (rs); a bošnjačke stranke koja će donijeti jedinstvo među bošnjacima", kazao je huskić.

Английский

"the croatian parties are preoccupied with who is the legitimate croat representative in bih and whether they will get more votes; serbian parties argue over who will provide greater autonomy to republika srpska (rs); and bosniak ones about who will bring unity among the bosniaks," huskic said.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,270,727 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK