Вы искали: iskazivati (Хорватский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Croatian

English

Информация

Croatian

iskazivati

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Хорватский

Английский

Информация

Хорватский

jahvi, bogu svome, nemojte onako iskazivati štovanje.

Английский

ye shall not do so unto the lord your god.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

neki bolesnici praćeni su do 9 mjeseci kao produžetak početnih ispitivanja te su nastavili iskazivati sličnu korist od liječenje.

Английский

some patients were monitored for up to 9 months in an extension of the initial studies and continued to show similar benefit.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

tvrdi se da bi milinović mogao otvoreno početi iskazivati tu ambiciju tek kad bi hdz izgubio na sljedećim parlamentarnim izborima .

Английский

they say milinovic would only openly demonstrate this ambition if the hdz lost the coming elections for parliament .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

pojedini bolesnici mogu se razlikovati u svojim odgovorima na fviii i postizati različite razine in vivo povrata i iskazivati različite vrijednosti poluvijeka.

Английский

individual patients may vary in their response to fviii, achieving different levels of in vivo recovery and demonstrating different half-lives.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

ceausescu je vjerovao kako će ljudi odgajani u komunističkom sustavu iskazivati višu razinu građanske svijesti, te se neće odavati protudrustvenim aktivnostima.

Английский

ceausescu believed that people raised under communism, with a high degree of civic conscience, would no longer act antisocially.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

katherine getchell, zamjenica ravnatelja muzeja likovne umjetnosti u bostonu, rekla je kako je turska vlada tek nedavno počela iskazivati veće zanimanje za kip.

Английский

katherine getchell, deputy director of the mfa, said it was only recently that the turkish government started to take more interest in the statue.

Последнее обновление: 2016-01-20
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

na primjer, osoba koja boluje od shizofrenije može se činiti povučenom i ne iskazivati nikakve emocionalne reakcije, ili može imati poteškoća da se jasno i logično izrazi.

Английский

for example, a person with schizophrenia may appear withdrawn and may not respond at all emotionally or may have trouble speaking in a clear and logical way.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

doksorubicin može iskazivati svoje antitumorske i toksične učinke brojnim mehanizmima koji uključuju inhibiciju topoizomeraze ii, interferenciju s dnk i rnk polimerazama, stvaranje slobodnih radikala i vezanje za membranu.

Английский

doxorubicin may exert its antitumour and toxic effects by a number of mechanisms including inhibition of topoisomerase ii, intercalation with dna and rna polymerases, free radical formation and membrane binding.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

jahve æe odvesti i tebe i tvoga kralja, koga budeš postavio nad sobom, meðu narod nepoznat i tebi i tvojim ocima te æeš ondje iskazivati štovanje drugim bogovima, drvenim i kamenim.

Английский

the lord shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

utvrđene obveze mogu uključivati zahtjeve prema kojima utvrđena poduzeća ne smiju naplaćivati pretjerane cijene, sprečavati ulazak na tržište ili ograničavati tržišno natjecanje određivanjem predatorskih cijena, iskazivati nedopuštenu naklonost prema pojedinim krajnjim korisnicima odnosno nerazumno povezivati usluge.

Английский

the obligations imposed may include requirements that the identified undertakings do not charge excessive prices, inhibit market entry or restrict competition by setting predatory prices, show undue preference to specific end-users or unreasonably bundle services.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

neka ne bude meðu vama èovjeka ni žene, roda ni plemena kojemu bi se srce danas odvratilo od jahve, boga našega, pa da ide iskazivati štovanje bogovima onih naroda. neka ne bude meðu vama korijena koji raða otrovom i pelinom.

Английский

and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

jahve æe vas razbacati po svim narodima, s kraja na kraj zemlje; ondje æeš iskazivati štovanje drugim bogovima: drvenim i kamenim - koji su bili nepoznati i tebi i tvojim ocima.

Английский

and the lord shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Хорватский

svi zaposlenici koji kontaktiraju s poslovnim partnerima , vanjskim suradnicima i sa sredstvima javnog priopćenja , moraju svojim nastupom iskazivati lojalnost i promovirati brodosplit , a sve u svrhu stvaranja pozitivne slike o brodosplitu kao poslovno- proizvodnom sustavu međunarodnog značaja te njegovim proizvodnim i ljudskim potencijalima .

Английский

all employees who have contacts with business partners , outer colleagues and with press , have to show loyalty and promotion of brodosplit with their appearance . this is all in purpose of creating a positive image of brodosplit as business – production system of international significance with all of his production and human potentials .

Последнее обновление: 2012-07-08
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,945,241 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK