Você procurou por: iskazivati (Croata - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Croatian

English

Informações

Croatian

iskazivati

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Croata

Inglês

Informações

Croata

jahvi, bogu svome, nemojte onako iskazivati štovanje.

Inglês

ye shall not do so unto the lord your god.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

neki bolesnici praćeni su do 9 mjeseci kao produžetak početnih ispitivanja te su nastavili iskazivati sličnu korist od liječenje.

Inglês

some patients were monitored for up to 9 months in an extension of the initial studies and continued to show similar benefit.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

tvrdi se da bi milinović mogao otvoreno početi iskazivati tu ambiciju tek kad bi hdz izgubio na sljedećim parlamentarnim izborima .

Inglês

they say milinovic would only openly demonstrate this ambition if the hdz lost the coming elections for parliament .

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

pojedini bolesnici mogu se razlikovati u svojim odgovorima na fviii i postizati različite razine in vivo povrata i iskazivati različite vrijednosti poluvijeka.

Inglês

individual patients may vary in their response to fviii, achieving different levels of in vivo recovery and demonstrating different half-lives.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

ceausescu je vjerovao kako će ljudi odgajani u komunističkom sustavu iskazivati višu razinu građanske svijesti, te se neće odavati protudrustvenim aktivnostima.

Inglês

ceausescu believed that people raised under communism, with a high degree of civic conscience, would no longer act antisocially.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

katherine getchell, zamjenica ravnatelja muzeja likovne umjetnosti u bostonu, rekla je kako je turska vlada tek nedavno počela iskazivati veće zanimanje za kip.

Inglês

katherine getchell, deputy director of the mfa, said it was only recently that the turkish government started to take more interest in the statue.

Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

na primjer, osoba koja boluje od shizofrenije može se činiti povučenom i ne iskazivati nikakve emocionalne reakcije, ili može imati poteškoća da se jasno i logično izrazi.

Inglês

for example, a person with schizophrenia may appear withdrawn and may not respond at all emotionally or may have trouble speaking in a clear and logical way.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

doksorubicin može iskazivati svoje antitumorske i toksične učinke brojnim mehanizmima koji uključuju inhibiciju topoizomeraze ii, interferenciju s dnk i rnk polimerazama, stvaranje slobodnih radikala i vezanje za membranu.

Inglês

doxorubicin may exert its antitumour and toxic effects by a number of mechanisms including inhibition of topoisomerase ii, intercalation with dna and rna polymerases, free radical formation and membrane binding.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

jahve æe odvesti i tebe i tvoga kralja, koga budeš postavio nad sobom, meðu narod nepoznat i tebi i tvojim ocima te æeš ondje iskazivati štovanje drugim bogovima, drvenim i kamenim.

Inglês

the lord shall bring thee, and thy king which thou shalt set over thee, unto a nation which neither thou nor thy fathers have known; and there shalt thou serve other gods, wood and stone.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

utvrđene obveze mogu uključivati zahtjeve prema kojima utvrđena poduzeća ne smiju naplaćivati pretjerane cijene, sprečavati ulazak na tržište ili ograničavati tržišno natjecanje određivanjem predatorskih cijena, iskazivati nedopuštenu naklonost prema pojedinim krajnjim korisnicima odnosno nerazumno povezivati usluge.

Inglês

the obligations imposed may include requirements that the identified undertakings do not charge excessive prices, inhibit market entry or restrict competition by setting predatory prices, show undue preference to specific end-users or unreasonably bundle services.

Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

neka ne bude meðu vama èovjeka ni žene, roda ni plemena kojemu bi se srce danas odvratilo od jahve, boga našega, pa da ide iskazivati štovanje bogovima onih naroda. neka ne bude meðu vama korijena koji raða otrovom i pelinom.

Inglês

and ye have seen their abominations, and their idols, wood and stone, silver and gold, which were among them:)

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

jahve æe vas razbacati po svim narodima, s kraja na kraj zemlje; ondje æeš iskazivati štovanje drugim bogovima: drvenim i kamenim - koji su bili nepoznati i tebi i tvojim ocima.

Inglês

and the lord shall scatter thee among all people, from the one end of the earth even unto the other; and there thou shalt serve other gods, which neither thou nor thy fathers have known, even wood and stone.

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Croata

svi zaposlenici koji kontaktiraju s poslovnim partnerima , vanjskim suradnicima i sa sredstvima javnog priopćenja , moraju svojim nastupom iskazivati lojalnost i promovirati brodosplit , a sve u svrhu stvaranja pozitivne slike o brodosplitu kao poslovno- proizvodnom sustavu međunarodnog značaja te njegovim proizvodnim i ljudskim potencijalima .

Inglês

all employees who have contacts with business partners , outer colleagues and with press , have to show loyalty and promotion of brodosplit with their appearance . this is all in purpose of creating a positive image of brodosplit as business – production system of international significance with all of his production and human potentials .

Última atualização: 2012-07-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,789,024 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK