Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
jamu su duboko iskopali prestupnici, ali æu ih sve kazniti.
nýbrž k zabíjení uchylujíce se, připadají k zemi, ale já ztresci každého z nich.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
tko bi god sa ivinom legao, treba ga kazniti smræu.
Čarodějnici nedáš živu býti.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
i spremni smo kazniti svaku nepokornost èim bude savrena vaa pokornost.
a nahotově majíce pomstu proti každému neposlušenství, když naplněno bude vaše poslušenství.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ibom æu kazniti nedjelo njihovo, udarcima ljutim krivicu njihovu,
tedy navštívím metlou přestoupení jejich, a trestáním nepravost jejich,
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
i ja æu se vama suprotstaviti - sedmerostruko æu vas kazniti za vae grijehe.
i já také v hněvě maní s vámi zacházeti budu, a trestati vás budu i já sedmkrát více pro hříchy vaše.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
jahve, u srdbi svojoj nemoj ne karati, i nemoj me kazniti u svojemu gnjevu.
hospodine, v prchlivosti své netresci mne, ani v hněvě svém kárej mne.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
"meðu svim plemenima zemaljskim samo vas poznah, zato æu vas kazniti za sve grijehe vae."
toliko vás samy poznal jsem ze všeliké rodiny země, protož trestati vás budu ze všech nepravostí vašich.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
i zemlja je postala neèista. zato æu kazniti njezinu opaèinu, i zemlja æe ispljuvati svoje stanovnike.
nebo poškvrnila se země, a navštívím nepravost její na ní, a vyvrátí země obyvatele své.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
u duboku su pali pokvarenost kao u dane gibeje; spomenut æe se jahve bezakonja njihova i grijehe æe njihove kazniti.
hlubokoť jsou zabředli a porušili se, tak jako za dnů gabaa; zpomeneť na nepravost jejich, a vyhledávati bude hříchy jejich.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
kamo god otili, na njih æu razapeti svoju mreu, oborit æu ih kao ptice nebeske, za njihovu ih kazniti zloæu.
když odejdou, roztáhnu na ně sítku svou, a jako ptactvo nebeské přitrhnu je; kárati je budu tak, jakž slýcháno bylo o tom v shromáždění jejich.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
i dogodit æe se u onaj dan: jahve æe kazniti u visini vojsku nebesku, a na zemlji sve kraljeve zemaljske;
i stane se v ten den, navštíví hospodin vojsko vysoké na výsosti, též i krále zemské na zemi.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
jer evo dolaze dani kada æu kazniti kipove babilonske, i sva æe mu se zemlja postidjeti, i svi æe mu pobijeni leat' posred grada.
protož aj, dnové přijdou, že navštívím rytiny babylonské, a všecka země jeho zahanbena bude, i všickni zbití jeho padnou u prostřed něho.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ako bi tko legao s ropkinjom koja je zaruèena za drugoga, a ona ne bude ni otkupljena ni osloboðena, treba ga kazniti, ali ne smræu, jer ona nije slobodna.
jestliže by muž spal s ženou, a obcoval s ní, kteráž děvkou jsuc, byla by zasnoubená jinému muži, a nebyla by žádnou mzdou vykoupena, ani propuštěna: oba dva zmrskáni budou, a neumrouť; nebo nebyla svobodná učiněna.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
zato, evo, dolaze dani - rijeè je jahvina - kad æu kazniti kipove njegove i po svoj æe mu zemlji stenjat' ranjenici.
protož aj, dnové přijdou, dí hospodin, že navštívím rytiny jeho, a po vší zemi jeho stonati bude zraněný.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
neæu vam kazniti kæeri to bludnièe niti nevjeste vae to preljub èine; jer oni sami idu nasamo s bludnicama i rtvuju s milosnicama hramskim. tako, bez razuma narod u propast srlja!
nevyhledával-liž bych na dcerách vašich, že smilní, a na nevěstách vašich, že cizoloží, že tito s nevěstkami se oddělují, a s ženkami obětují? anobrž lid, kterýž sobě nesrozumívá, padne.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
misli da bog mora njega kazniti, dok ti zamisli njegove prezire? al' kada ti odluèuje, a ne ja, mudrost nam svoju istresi dÓe sada!
nebo zdali vedlé tvého zdání odplacovati má, že bys ty toho neliboval, že bys ono zvoloval, a ne on? pakli co víš jiného, mluv.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
a ovo neka vam bude znamenje - rijeè je jahvina - da æu vas kazniti na ovome mjestu, da biste znali da æe se vama na nesreæu ispuniti prijetnje moje protiv vas.'
a toto mějte za znamení, dí hospodin, že já trestati budu vás v místě tomto, abyste věděli, že jistotně ostojí slova má proti vám k zlému.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
ako koji narod, ili kraljevstvo, ne htjedne sluiti nabukodonozora, kralja babilonskoga, ne hoteæ' se upregnuti u jaram kralja babilonskog, taj æu narod kazniti maèem, glaðu i kugom - rijeè je jahvina - dok ga sasvim ne zatrem rukom njegovom.
stane se pak, že národ ten i království to, kteréž by nesloužilo jemu, nabuchodonozorovi králi babylonskému, a kterýž by nepoddal šíje své pod jho krále babylonského, mečem a hladem i morem navštívím národ ten, dí hospodin, dokudž bych do konce nevyplénil jich rukou jeho.
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: