Вы искали: parmesan (Чешский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

English

Информация

Czech

parmesan

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Английский

Информация

Чешский

grated parmesan cheese (nepovinné)

Английский

grated parmesan cheese (optional)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

add orzo and parmesan, stir well, and refrigerate 1 hodina.

Английский

add orzo and parmesan, stir well, and refrigerate 1 hour.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

překlad „parmesan“ se navíc nestal druhovým výrazem.

Английский

moreover, the translation ‘parmesan’ has not evolved to become a generic term.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

(pecorino, parmesan, gorgonzola, bresaola, prosciutto, mortadella)

Английский

(pecorino, parmesan, gorgonzola, bresaola, prosciutto, mortadella)

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

camille parmesan, u of texas, austin and university of plymouth, uk

Английский

camille parmesan, u of texas, austin and university of plymouth, uk

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

podle komise výraz „parmesan“ nikdy neztratil své zeměpisné zabarvení.

Английский

nevertheless, it is the commission’s view that the term ‘parmesan’ has never lost its geographical connotation.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

v projednávané věci bude nezbytné nejprve zjistit, zda užívání výrazu „parmesan“

Английский

in the present case, it will first be necessary to determine whether the use of the term ‘parmesan’ for the labelling of products

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

add flour , parmesan cheese , těžký cream, mléko bacon základní pepř a sůl.

Английский

add flour, parmesan cheese, heavy cream, milk bacon base pepper and salt.

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

komise v. nĚmecko je strouhaný nebo určený ke strouhání, jenž nese název „parmesan“.

Английский

commission v germany by a hard cheese, grated or intended to be grated, bearing the name ‘parmesan’.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

spadá výraz „parmesan“ do působnosti ochrany, kterou stanoví článek 13 základního nařízení?

Английский

does the term ‘parmesan’ fall within the scope of the protection provided for by article 13 of the basic regulation?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

vztahuje se ochrana poskytovaná zapsanému chop „parmigiano reggiano“ na německé slovo „parmesan“?

Английский

does the protection granted to the registered pdo ‘parmigiano reggiano’ extend to the german word ‘parmesan’?

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

emma recepty: kuřecí parmezán to je vaření hra s emmou. dnes se vás naučí, jak vařit kuřecí parmesan. sledujte své...

Английский

emma's recipes: apple pie this is a cooking game with emma. this time she will reveal you her recipe of apple pie. it sounds...

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

užívání výrazu „parmesan“ tudíž nepředstavuje zneužití nebo vyvolání dojmu chráněného označení „parmigiano reggiano“.

Английский

therefore the use of the term ‘parmesan’ does not constitute a misuse or evocation of the protected designation ‘parmigiano reggiano’.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

název „parmesan“ prošel v průběhu století vlastním vývojem a stal se v německu, ale také v jiných členských státech druhovým názvem.

Английский

the name ‘parmesan’ has evolved, over centuries, in a particular way and has become, in germany, but also in other member states, a generic name.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

otázka, zda název „parmesan“ je překladem chop „parmigiano reggiano“, tedy nemá vliv na posouzení projednávané žaloby.

Английский

the question whether the name ‘parmesan’ is a translation of the pdo ‘parmigiano reggiano’ is therefore of no relevance for the assessment of the present action.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

caesar salad, romanie lettuce, grilled chicken, croutons, parmesan, english bacon, anchovy dressing (175kč).

Английский

caesar salad, romanie lettuce, grilled chicken, croutons, parmesan, english bacon, anchovy dressing (175kč).

Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

krom toho ze spisu předloženého soudnímu dvoru vyplývá, že v německu uvádějí někteří výrobci sýru s názvem „parmesan“ tento výrobek na trh s etiketami odkazujícími na italskou kulturu a krajinu.

Английский

according to the documents in the case, in germany, certain producers of cheese called ‘parmesan’ market that product with labels referring to italian cultural traditions and landscapes.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

2008 – vĚc c-132/05 o výrobě a spotřebě sýru uváděného na trh pod označením „parmesan“ v německu nebo v jiných členských státech.

Английский

2008 — case c-132/05 failed even to give any figures as to the production or consumption of the cheese marketed under the name ‘parmesan’ in germany or in other member states.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

1 druhého pododstavce nařízení č. 2081/92, nepředstavuje použití výrazu „parmesan“ porušení ustanovení týkajících se ochrany označení původu „parmigiano reggiano“.

Английский

in the alternative, the german government submits that, even if the term ‘parmigiano’ is not a generic name, to which therefore the provisions of the second indent of article 13(1) of regulation no 2081/92 do not apply, use of the term ‘parmesan’ does not infringe the provisions concerning the protection of the designation of origin ‘parmigiano reggiano’.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,268,851 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK