Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ale slovo páně zůstává na věky. totoť pak jest to slovo, kteréž zvěstováno jest vám.
verbum autem domini manet in aeternum hoc est autem verbum quod evangelizatum est in vo
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ale jakož psáno jest: kterýmž není zvěstováno o něm, uzří, a ti, jenž neslýchali, srozumějí.
sed sicut scriptum est quibus non est adnuntiatum de eo videbunt et qui non audierunt intellegen
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a poněvadž vždy na tom jest, že někteří mají vjíti do něho, a ti, kterýmž prvé zvěstováno jest, nevešli pro svou nevěru,
quoniam ergo superest quosdam introire in illam et hii quibus prioribus adnuntiatum est non introierunt propter incredulitate
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
a když se tyto věci staly, zvěstováno jest abrahamovi v tato slova: aj, porodila také melcha syny náchorovi, bratru tvému:
his itaque gestis nuntiatum est abraham quod melcha quoque genuisset filios nahor fratri su
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kterýmž zjeveno jest, že ne sobě, ale nám tím přisluhovali, což jest vám nyní zvěstováno skrze ty, kteříž vám kázali evangelium, v duchu svatém seslaném s nebe, na kteréžto věci žádostivi jsou andělé patřiti.
quibus revelatum est quia non sibi ipsis vobis autem ministrabant ea quae nunc nuntiata sunt vobis per eos qui evangelizaverunt vos spiritu sancto misso de caelo in quae desiderant angeli prospicer
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
když jsem pak přišel do troady, k zvěstování evangelium kristova, ačkoli dveře mi otevříny byly skrze pána, však neměl jsem žádného upokojení v duchu svém, protože jsem nenalezl tita, bratra svého.
cum venissem autem troadem propter evangelium christi et ostium mihi apertum esset in domin
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: