Вы искали: zvěstováno (Чешский - Латинский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

Latin

Информация

Czech

zvěstováno

Latin

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Латинский

Информация

Чешский

ale slovo páně zůstává na věky. totoť pak jest to slovo, kteréž zvěstováno jest vám.

Латинский

verbum autem domini manet in aeternum hoc est autem verbum quod evangelizatum est in vo

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

ale jakož psáno jest: kterýmž není zvěstováno o něm, uzří, a ti, jenž neslýchali, srozumějí.

Латинский

sed sicut scriptum est quibus non est adnuntiatum de eo videbunt et qui non audierunt intellegen

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a poněvadž vždy na tom jest, že někteří mají vjíti do něho, a ti, kterýmž prvé zvěstováno jest, nevešli pro svou nevěru,

Латинский

quoniam ergo superest quosdam introire in illam et hii quibus prioribus adnuntiatum est non introierunt propter incredulitate

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

a když se tyto věci staly, zvěstováno jest abrahamovi v tato slova: aj, porodila také melcha syny náchorovi, bratru tvému:

Латинский

his itaque gestis nuntiatum est abraham quod melcha quoque genuisset filios nahor fratri su

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

kterýmž zjeveno jest, že ne sobě, ale nám tím přisluhovali, což jest vám nyní zvěstováno skrze ty, kteříž vám kázali evangelium, v duchu svatém seslaném s nebe, na kteréžto věci žádostivi jsou andělé patřiti.

Латинский

quibus revelatum est quia non sibi ipsis vobis autem ministrabant ea quae nunc nuntiata sunt vobis per eos qui evangelizaverunt vos spiritu sancto misso de caelo in quae desiderant angeli prospicer

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

když jsem pak přišel do troady, k zvěstování evangelium kristova, ačkoli dveře mi otevříny byly skrze pána, však neměl jsem žádného upokojení v duchu svém, protože jsem nenalezl tita, bratra svého.

Латинский

cum venissem autem troadem propter evangelium christi et ostium mihi apertum esset in domin

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,050,143 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK