Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
c) popis funkcí zařízení týkajících se evidence jaderného materiálu, celistvosti kontejnmentových a dozorovacích opatření;
(ċ) deskrizzjoni tal-karatteristiċi tal-faċilità li għandhom x'jaqsmu mal-kontijiet, it-trażżin u s-sorveljanza tal-materjal; u
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
k dosažení cíle uvedeného v článku 28 se využije evidence materiálu jako záruka základního významu a kontroly celistvosti kontejnmentových a dozorovacích opatření jako důležitých doplňujících opatření.
bl-għan li jinkiseb il-għan immedjat dikjarat fl-artikolu 28, il-kontabbilità materjali għandha tintużaw bħala miżura tas-salvagwardji ta' importanza fundamentali, bit-trażżin u s-sorveljanza bħala miżuri kumplimentari importanti.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
f) výběr vhodných kombinací způsobů a techniky kontroly celistvosti kontejnmentových a dozorovacích opatření a výběr strategických bodů, ve kterých mají být použity.
(f) sabiex jintgħażlu l-kombinazzjonijiet tal-metodi tat-trażżin u tas-sorveljanza u l-metodi tat-teknika u l-postijiet strateġiċi fejn iridu jiġu applikati.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество:
i) kontrola celistvosti kontejnmentu jako prostředek pro vymezení oblastí materiálové bilance pro účely evidence;
(i) it-trażżin (fin-nefqa) bħala mezz li jiddefinixxi l-erji materjali tal-bilanċ għall-għan tal-kontabbilità;
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 3
Качество: