Вы искали: obecnosti (Чешский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

German

Информация

Czech

obecnosti

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Немецкий

Информация

Чешский

zásada obecnosti

Немецкий

grundsatz der gesamtdeckung

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 21
Качество:

Чешский

cévní poruchy a termín vysoké úrovně obecnosti

Немецкий

gefäßerkrankungen a) high-level-terminus

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

cévní poruchy a termín vysoké úrovně obecnosti parkinsonova nemoc

Немецкий

gefäßerkrankungen a) high-level-terminus

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

v souvislosti s uplatňováním zásady obecnosti by měly být do seznamu účelově vázaných příjmů doplněny dva případy.

Немецкий

in bezug auf den grundsatz der gesamtdeckung sollten der liste der zweckgebundenen einnahmen zwei einnahmenarten hinzugefügt werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

v souvislosti s uplatňováním zásady obecnosti by měly být do seznamu účelově vázaných příjmů doplněny dva případy.

Немецкий

in bezug auf den grundsatz der gesamtdeckung sollten der liste der zweckgebundenen einnahmen zwei einnahmenarten hinzugefügt werden.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

při uplatnění zásady obecnosti by měly být do seznamu účelově vázaných příjmů doplněny dva případy (článek18):

Немецкий

zum grundsatz der gesamtdeckung: der liste der zweckgebundenen einnahmen sind zwei einnahmenarten hinzuzufügen (artikel 18):

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

tyto nežádoucí lékové reakce byly hlášeny ve skupinových placebem kontrolovaných studiích nejméně o 1% častěji než u pacientů léčených placebem. b termín vysoké úrovně obecnosti

Немецкий

placebokontrollierten studien um 1% häufiger

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Чешский

- obecnosti (článek 18: určování účelových příjmů z příspěvků členských států na programy vnější pomoci a z prodeje vybavení),

Немецкий

- grundsatz der gesamtdeckung (artikel 18: zweckbindung von einnahmen aus beiträgen der mitgliedstaaten zu außenhilfe-programmen und einnahmen aus dem verkauf von ausrüstungsmaterial);

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Чешский

proto je nezbytné na jedné straně zajistit udržitelnost evropského sociálního modelu a na straně druhé plnit cíle obecnosti a spravedlnosti, které ho charakterizují.

Немецкий

daher ist zum einen deren nachhaltigkeit zu gewährleisten und sind zum anderen die dem europäischen sozialmodell eigenen ziele universalität und gerechtigkeit zu verfolgen.

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

4. lituje přílišné obecnosti integrovaných hlavních směrů, které berou v nedostatečné míře v úvahu rozdíly mezi členskými státy; podporuje komisi v jejím úmyslu předložit sdělení identifikující klíčové výzvy v každém členském státě, zejména v oblasti strukturálních reforem a investic a také pokud jde o rychlejší výměnu znalostí při stanovení hospodářské politiky;

Немецкий

4. bedauert den zu allgemeinen charakter der integrierten leitlinien, die den unterschieden zwischen den mitgliedstaaten nicht ausreichend rechnung tragen; ermutigt die kommission in ihrer absicht, eine mitteilung vorzulegen, in der die wichtigsten herausforderungen für jeden mitgliedstaat ermittelt werden, insbesondere auf dem gebiet der strukturreformen und der investitionen sowie im hinblick auf einen zügigeren austausch von fortgeschrittenem wissen bei der festlegung der wirtschaftspolitik;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,765,552,220 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK