Вы искали: hereditární (Чешский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

Polish

Информация

Czech

hereditární

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Польский

Информация

Чешский

angioedém hereditární

Польский

dziedziczny obrzęk angioneurotyczny

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Чешский

hereditární hemoragická teleangiektázie

Польский

teleangiektazja dziedziczna krwotoczna

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 3
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Чешский

esenciální tremor (hereditární)

Польский

drżenie samoistne

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Чешский

hereditární progresivní svalová dystrofie

Польский

dystrofie mięśniowe

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Чешский

hereditární angioedém - typy i a ii

Польский

obrzęk naczynioruchowy dziedziczny typu i i ii

Последнее обновление: 2014-12-08
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Чешский

hereditární senzorické a autonomní neuropatie

Польский

neuropatie wrodzone czuciowe i autonomiczne

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Чешский

hereditární leberova atrofie zrakového nervu

Польский

zanik nerwu wzrokowego dziedziczny lebera

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Чешский

hereditární hemoragická teleangiektazie rendu-osler

Польский

choroba rendu-oslera

Последнее обновление: 2014-12-09
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Чешский

to může být nevhodné u pacientů s hereditární intolerancí fruktózy.

Польский

może to być istotne u pacjentów z dziedziczną nietolerancją fruktozy.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

pacienti se vzácnou hereditární fruktózovou intolerancí by neměli tento přípravek užívat.

Польский

pacjenci z rzadką, wrodzoną nietolerancją fruktozy nie powinni stosować tego leku.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

- nestabilní angina pectoris a hereditární degenerativní poškození sítnice jako např. retinitis

Польский

- niestabilna dławica piersiowa oraz rozpoznane wrodzone choroby zwyrodnieniowe siatkówki, takie

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

- angioedém v anamnéze (hereditární, idiopatický nebo angioedém při předchozím užití ace

Польский

- obrzęk naczynioruchowy w wywiadzie (dziedziczny, idiopatyczny lub wywołany uprzednim

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

tento lé ivý p ípravek nesmí užívat pacienti se vzácnou hereditární intolerancí fruktózy, malabsorpcí

Польский

lek ten nie powinien być przyjmowany przez pacjentów z rzadkimi dziedzicznymi schorzeniami, takimi jak nietolerancja fruktozy, zespół złego wchłaniania glukozy i galaktozy oraz niedobór sacharazy i izomaltazy.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Чешский

pacienti se vzácnou hereditární intolerancí galaktózy, s lappovým nedostatkem laktázy nebo s malabsorpcí glukózy a galaktózy by neměli tento přípravek užívat.

Польский

pacjenci z rzadkimi wrodzonymi zaburzeniami związanymi z nietolerancją galaktozy, niedoborem laktazy typu lapp lub zespołem złego wchłaniania glukozy- galaktozy nie powinni stosować tego produktu.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

nárůst peroxidu vodíku nad obvyklé hladiny může být upraven endogenními antioxidanty a jediným zvýšeným rizikem zůstává hemolýza u pacientů s deficitem g6pd a s hereditární anémií.

Польский

nadmiar nadtlenku wodoru ponad poziom prawidłowy może być eliminowany przez endogenne antyoksydanty i dlatego zwiększone ryzyko wystąpienia hemolizy występuje tylko u pacjentów z niedoborem g6pd i u pacjentów z wrodzoną niedokrwistością.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

tento léčivý přípravek nesmí užívat pacienti se vzácnou hereditární intolerancí fruktózy, malabsorpcí glukózy a galaktózy nebo insuficiencí sacharázy- izomaltázy.

Польский

pacjenci z rzadkimi dziedzicznymi zaburzeniami związanymi z nietolerancją fruktozy, zespołem złego wchłaniania glukozy- galaktozy lub niedoborem sacharazy- izomaltazy, nie powinni przyjmować produktu leczniczego.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

pacienti se vzácnou hereditární nesnášenlivostí galaktózy, s vrozeným deficitem laktázy, nebo s glukózo- galaktózovou malabsorpcí by neměli užívat tento lék.

Польский

pacjenci z rzadkimi dziedzicznymi zaburzeniami związanymi z nietolerancją galaktozy, niedoborem laktazy typu lapp, zespołem złego wchłaniania glukozy- galaktozy nie powinni przyjmować tego produktu leczniczego.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

pacienti se vzácnou hereditární fruktózovou intolerancí, glukózo - galaktózovou malabsorpcí nebo sacharózo- isomaltázovou insuficiencí by perorální roztok neměli užívat.

Польский

pacjenci z rzadką, wrodzoną nietolerancją fruktozy, zaburzeniami wchłaniania glukozy- galaktozy lub niedoborem sacharozy- izomaltazy nie powinni stosować tego leku.

Последнее обновление: 2012-04-10
Частота использования: 2
Качество:

Чешский

bezpečnost sildenafilu nebyla studována u následujících podskupin nemocných, a proto jeho použití je u nich kontraindikováno do doby, než budou k dispozici další informace: závažná jaterní porucha, hypotenze (tk < 90/ 50mm hg), cévní mozková příhoda nebo infarkt myokardu v nedávné anamnéze a také známé hereditární degenerativní postižení sítnice, jako je např. retinitis pigmentosa (malá část těchto nemocných má genetické postižení retinální fosfodiesterázy).

Польский

stosowanie syldenafilu u tych pacjentów jest przeciwwskazane.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,778,440,786 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK