Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
odrážející nekonečno.
odrážajúce nekonečno.
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
pláž odrážející mrakyname
name
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
vÝstraŽnÉ odĚvy odrÁŽejÍcÍ svĚtlo
reflexnÉ odevy
Последнее обновление: 2014-10-17
Частота использования: 1
Качество:
zpětně odrážející registrační tabulky,
spätne odrážajúce registračné tabuľky,
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
rozpočet 2007: Čísla odrážející priority eu
rozpočet na rok 2007: Čísla odrážajú priority eÚ
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Říší kdysi jasných jako slunce odrážející se od vln oceánu .
ríší kedysi jasných, ako slnko odrážajúce sa od vĺn oceánu .
Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:
změněná nařízení odrážející prodloužení udržovacích období na šest týdnů
zmeny nariadení zohľadňujúce predĺženie udržiavacieho obdobia povinných minimálnych rezerv na šesť týždňov
Последнее обновление: 2017-04-28
Частота использования: 1
Качество:
minimální úroveň obhospodařování půdy odrážející specifické místní podmínky k omezování eroze
minimálne obhospodarovanie pôdy odrážajúce špecifické miestne podmienky s cieľom obmedziť eróziu
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
i tak může platit, že prodejní cenu lze považovat za cenu odrážející skutečnou tržní hodnotu.
je ešte možné, že predajnú cenu možno považovať za cenu odzrkadľujúcu skutočnú trhovú hodnotu.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
-další údaje odrážející poměrné příspěvky z přírodních a antropogenních zdrojů emisí mcaa.
-ďalšie údaje, ktoré vyjadrujú pomerný príspevok prírodných a antropogénnych emisných zdrojov mcaa.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
toto je poměrný odhad založený na číslech běžných u dalších institucí a odrážející specifické potřeby centra.
toto je pomerný odhad založený na bežných údajoch pre inštitúcie, ktorý odráža špecifické potreby strediska.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 6
Качество:
Источник:
eurosystém uplatňuje srážky při ocenění odrážející charakteristiky konkrétních aktiv, jakou je například zbytková splatnost.
správca[ custodian]: subjekt, ktorý sa zaviaže prevziať do úschovy a spravovať cenné papiere a iné finančné aktíva v mene druhých.
Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:
Источник:
podle realitní kanceláře akershus eiendom i podle oselského magistrátu nelze odhadovanou cenu považovat za cenu odrážející tržní hodnotu.
podľa agenta predaja spoločnosti akershus eiendom, ako aj magistrátu mesta oslo, stanovenú hodnotu nemožno považovať za hodnotu odzrkadľujúcu trhovú hodnotu.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
program se nadále zaměřuje na regionální integraci, odrážející zvýšený pohyb mezi zeměmi za účelem posílení jejich regionální struktury.
regionálna integrácia je trvalým ťažiskom programu odzrkadľujúcim zvýšené pohyby medzi samotnými krajinami s cieľom posilniť regionálne štruktúry.
Последнее обновление: 2014-11-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
(čl. 27 odst. 1 směrnice 2004/39/es)kótace odrážející převažující tržní podmínky
(článok 27 ods. 1 smernice 2004/39/es)kotácie odrážajúce prevládajúce trhové podmienky
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
jiné tabulky a zpětně odrážející označení, které musí býti užity ke splnění požadavků členského státu pro určité kategorie vozidel nebo určité způsoby provozu.
iné tabuľky a spätne odrážajúce označenia, ktoré musia byť použité na splnenie špecifikácií členského štátu pre určité kategórie vozidiel alebo určité spôsoby prevádzky.
Последнее обновление: 2014-10-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
takové doklady se bez zbytečného odkladu vrátí vydávajícímu výkkonnému orgánu, který může podle situace vydat potvrzení odrážející požadované změny v souladu s článkem 51.
takéto doklady sa bez zbytočného odkladu vrátia vydávajúcemu výkonnému orgánu, ktorý môže tam, kde je to aktuálne, vydať potvrdenie, v ktorom sa zohľadnia požadované zmeny v súlade s článkom 51.
Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
první výhodou je, že jsou odpovídajícím způsobem spojeny ekonomické, sociální a ekologické dimenze konkrétní dotčené oblasti odrážející hlavní místní problémy s ohledem na udržitelnost.
v tomto prípade spočíva novátorský charakter v uznaní rozmanitosti vidieckych oblastí, ich potrieb diferencovanej politiky a v skutočnosti, že týmto potrebám pravdepodobne najlepšie rozumejú samotní miestni aktéri.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
je vypočtena kombinací různých faktorů stanovených ve smlouvě, jež mohou zahrnovat tržní ukazatele odrážející změny v tržních podmínkách, dodaná množství a jakost nebo složení dodaných zemědělských produktů,
sa vypočíta na základe kombinácie rozličných faktorov stanovených v zmluve, ku ktorým môžu patriť trhové ukazovatele odrážajúce zmeny trhových podmienok, dodané množstvá a kvalita alebo zloženie dodaných poľnohospodárskych výrobkov;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
avšak smlouvy (sjednávané zpravidla každý rok) na prodej předtvarovaných polotovarů a/nebo lahví často obsahují ustanovení odrážející proměnnost cen pet.
zmluvy (zvyčajne dohadované každý rok) na predávanie predliskov a/alebo fliaš však často obsahujú aj mechanizmus odzrkadľujúci zmeny cien pet.
Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:
Источник: