Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
vad är avbrottet?
what's the hold up?
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
beskrivning av avbrottet.
interruption description.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
orsak till avbrottet (21)
reason for the interruption (21)
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
debatten fortsätter efter avbrottet .
the debate will continue after the break.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
avbrottet får inte överstiga 20 arbetsdagar.
the interruption shall not exceed 20 working days.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
avbrottet återkallas den 29 september 2003.
suspension revoked on 29.9.2003
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
avbrottet får inte överskrida tjugo arbetsdagar.
the interruption shall not exceed 20 working days.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
den exakta orsaken till avbrottet är ännu inte känd.
the precise cause of the failure is not yet known.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
jag förklarar europaparlamentets session återupptagen efter avbrottet den 15 mars.
i declare resumed the session of the european parliament adjourned on thursday 15 march.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
jag förklarar europaparlamentets session återupptagen efter avbrottet den 17 mars 2000 .
i declare resumed the session of the european parliament adjourned on friday 17 march 2000.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 3
Качество:
jag förklarar europaparlamentets session återupptagen efter avbrottet den 20 november 1998 .
i declare resumed the session of the european parliament adjourned on friday, 20 november 1998.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 6
Качество:
jag förklarar europaparlamentets session återupptagen efter avbrottet torsdagen den 5 april.
i declare resumed the session of the european parliament adjourned on thursday 5 april.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
– jag förklarar europaparlamentets session återupptagen efter avbrottet den 24 februari 2005.
i declare resumed the session of the european parliament adjourned on 24 february 2005.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
– jag förklarar europaparlamentets session återupptagen efter avbrottet torsdagen den 27 januari.
i declare resumed the session of the european parliament adjourned on thursday 27 january.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:
i html-format uppstår två oberoende numrerade listor p.g.a. avbrottet.
in html format, the interruption creates two separately numbered lists.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
ange orsak till avbrottet (sjukdom, semester, arbetslöshet osv.). administrativa kommissionen
specify the reason for interruption (sickness, leave, unemployment, etc.).
Последнее обновление: 2014-11-06
Частота использования: 1
Качество:
avbrottets varaktighet skall bestämmas av byråns ordförande.”
the duration of the period of interruption shall be determined by the president of the office.’;
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: