Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
att reagera på förändringar
responding to change
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
eu:s förmåga att reagera på alla eventuella plötsliga försörjningskriser måste utgöra en del av denna politik.
part of this policy must be the eu's ability to react to any possible sudden supply crisis.
dessa åtgärder skall möjliggöra för värdepappersföretaget att reagera på lämpligt sätt och tillräckligt snabbt på alla eventuella försämringar av kreditvärdigheten.
these arrangements shall enable the investment firm to react adequately and sufficiently promptly to any deterioration in that creditworthiness.
imo kan också reagera på eventuella brister genom att vägra ge de utställda certifikaten internationellt erkännande.
at the same time, the imo will be able to respond to any shortcomings by withholding international recognition of certificates issued.
kommissionen bör också ha rätt att ändra bilagorna i och ii till denna förordning i syfte att reagera på eventuella förändringar som kräver omedelbara åtgärder.
the commission should also be allowed to amend annexes i, and ii to this regulation with a view to responding to changes which may occur and require immediate action,
i praktiken får det finanspolitiska rådet mycket lite tid att reagera på budgetförslag och dess yttranden och rekommendationer beaktas inte i tillräcklig utsträckning.
in practice, the fiscal council is given very little time to react to budgetary proposals and its opinions and recommendations are not sufficiently taken into account.