Вы искали: omgivningsförhållandena (Шведский - Английский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

English

Информация

Swedish

omgivningsförhållandena

English

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Английский

Информация

Шведский

omgivningsförhållandena under provningen ska vara följande:

Английский

the atmospheric conditions during the test shall be the following:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

omgivningsförhållandena under provningen skall vara följande:

Английский

the atmospheric conditions during the test shall be the following:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

observera: omgivningsförhållandena får skattas med indirekta metoder.

Английский

note: ambient conditions may be estimated by indirect methods.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

proverna får utföras i temperaturreglerade rum där omgivningsförhållandena kan varieras.

Английский

tests carried out in temperature-controlled rooms where it is possible to vary the atmospheric conditions are permitted.

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

provningarna får utföras i luftkonditionerade provningsrum där omgivningsförhållandena kan regleras.

Английский

the tests may be carried out in air-conditioned test rooms where the atmospheric conditions may be controlled.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

för ämnen som skall analyseras i pm10-fraktionen avser provvolymen omgivningsförhållandena.

Английский

for substances to be analysed in the pm10 fraction, the sampling volume refers to ambient conditions.

Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

anvisningarna måste följas för att inte variationer i omgivningsförhållandena ska påverka provningsresultaten eller reproducerbarheten.

Английский

these are necessary to ensure that variance in ambient conditions does not affect the test results, and that test results are reproducible.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

de registrerade omgivningsförhållandena ska användas för att bärkraftskorrigera enligt punkt 8.1.12.2.

Английский

the recorded ambient conditions shall be used to correct results for buoyancy as described in paragraph 8.1.12.2.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

p° = är den korrigerade effekten (dvs. effekt vid omgivningsförhållandena för referensändamål),

Английский

po = the corrected power (i.e. power under reference atmospheric conditions)

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

denna faktor anger verkningarna av omgivningsförhållandena (tryck, temperatur och fuktighet) i den luft som sugs in av motorn.

Английский

this factor indicates the effects of environmental conditions (pressure, temperature and humidity) on the air drawn in by the engine.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

drifttillförlitlighet ska uppnås genom att startspärren utformas lämpligt med beaktande av de specifika omgivningsförhållandena i fordonet (se punkterna 31.8 och 33).

Английский

operating reliability shall be achieved by suitable design of the immobiliser, account being taken of specific environmental conditions in the vehicle (see paragraphs 31.8 and 33).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

provningarna får utföras i luftkonditionerade provningsrum där omgivningsförhållandena kan regleras.när det gäller motorer utrustade med automatisk lufttemperaturkontroll och om anordningen är sådan att vid full belastning vid 25 °c ingen varmluft tillsätts ska provningen utföras med anordningen fullständigt avstängd.

Английский

the tests may be carried out in air-conditioned test rooms where the atmospheric conditions may be controlled.in the case of engines fitted with automatic air temperature control, if the device is such that at full load at 25 °c no heated air is added, the test shall be carried out with the device fully closed.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Шведский

drifttillförlitlighet ska uppnås genom att immobilizern utformas lämpligt med beaktande av de specifika omgivningsförhållandena i fordonet (se punkterna 31.8 och 33).

Английский

operating reliability shall be achieved by suitable design of the immobilizer, account being taken of specific environmental conditions in the vehicle (see paragraphs 31.8 and 33).

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,760,934,855 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK