Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dom som har vunnit laga kraft:
a judgement has ‘acquired the authority of a final decision’ if:
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
beslutet har ännu inte vunnit laga kraft.
b—application of the community competition rules by nationalauthorities
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
domen vann laga kraft den (datum: dd-mm-ÅÅÅÅ):
the judgment became final on (date: dd-mm-yyyy):
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
rättens beslut att ogiltigförklara skuldkonverteringen vann laga kraft i augusti 2006.
the court decision annulling the debt conversion became final in august 2006.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
domen vann laga kraft den (ange datum: dd-mm-åååå): …
the judgment became final on (give date: dd-mm-yyyy): …
Последнее обновление: 2014-11-17
Частота использования: 1
Качество:
verkställelse börjar med att gemenskapspatenträttens dom vinner laga kraft.
enforcement commences where the decision of the community patent court is res judicata.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
uppgifter om domens beskaffenhet (datum för domen, domstolens namn och det datum när domen vann laga kraft).
information on the nature of the conviction (date of conviction, name of the court, date on which the decision became final);
i detta fall skall fristen upphöra tidigast ett år efter det att domen vunnit laga kraft.
in this case the period shall end at the earliest one year after the judgment has acquired the authority of a final decision.
budgeten vinner laga kraft när den förklarasantagen av europaparlamentets ordförande.budgeten genomförs i huvudsak av kommissionen.
the task of executing thebudget is mainly the responsibility of the commission.
stadsfullmäktiges beslut vann inte laga kraft, eftersom ett klagomål inlämnats till förvaltningsdomstolen i kuopio (kuopion hallinto-oikeus).
the decision of the city council of mikkeli did not become final, as a complaint was made at the administrative court of kuopio (kuopion hallinto-oikeus).
om ett gemenskapsvarumärke upphör att gälla till följd av en nationell domstols avgörande, skall begäran om omvandling ges in inom tre månader räknat från den dag då detta avgörande vann laga kraft.
where the community trade mark ceases to have effect as a result of a decision of a national court, the request for conversion shall be filed within three months after the date on which that decision acquired the authority of a final decision.