Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
skyldighet att vidmakthålla marknadernas integritet
obligation to uphold integrity of markets
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
att genom utsättning vidmakthålla viltstammen.
the restocking of supplies of game;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
upprätta och vidmakthålla en fullgod organisation,
establish and maintain an adequate organisation;
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:
det vore att vidmakthålla en andra klassens medborgarställning.
that is perpetuating a second-class citizen status.
Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 4
Качество:
förkastandet av europeiska unionens ansträngningar att vidmakthålla ba
we must seek to put in hand measures to modify the system itself. the commis
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
flygplatsoperatören ska utarbeta och vidmakthålla en verksamhetshandbok för flygplatsen.
the aerodrome operator shall establish and maintain an aerodrome manual.
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
hur länge tänker vi vidmakthålla denna ohållbara situation?
how long do we intend to perpetuate this untenable situation?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
fjäderfän som är avsedda för att genom utsättning vidmakthålla viltstammen
poultry for restocking game supplies
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
högre utbildning för att förvärva, vidmakthålla eller förbättra yrkesfärdigheter
higher education or training for the acquisition, maintenance or improvement of vocational skills
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:
europeiska socialfonden bidrar till, att vidmakthålla äldre arbetstagares anställningsbarhet.
the european social fund is contributing to maintaining the employability of older workers.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:
skyldighet att vidmakthålla marknadernas integritet, rapportera transaktioner och bevara uppgifter
obligation to uphold integrity of markets, report transactions and maintain records
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 3
Качество:
onormala drömmar, oro, depression, svårigheter att vidmakthålla sömnen, sömnstörningar
abnormal dreams, anxiety, depression, middle insomnia, sleep disorder
Последнее обновление: 2012-04-11
Частота использования: 2
Качество:
högre utbildning eller utbildning för att förvärva, vidmakthålla eller förbättra yrkesfärdigheter.
higher education, or training for the acquisition, maintenance or improvement of vocational skills;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:
beredskapslager oljelager som varje medlemsstat åläggs att vidmakthålla enligt artikel 3, k)
‘emergency stocks’ means the oil stocks that each member state is required to maintain pursuant to article 3;
Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество: