Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
insuman infusat kan infunderas subkutant.
insuman infusat може да се инфузира по подкожен път.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
invanz bör infunderas under 30 minuter.
invanz трябва да се прилага като инфузия с продължителност 30 мин.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
rasburikaslöningen skall infunderas under 30 minuter.
Разтворът на расбуриказа трябва да се влива в продължение на 30 минути.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
helixate nexgen kan infunderas via kontinuerlig infusion.
helixate nexgen може да се прилага чрез непрекъсната инфузия.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
insulin human winthrop infusat kan infunderas subkutant.
insulin human winthrop infusat може да се инфузира по подкожен път.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
den slutliga lösningen skall infunderas under 30 minuter.
Окончателният разтвор трябва да бъде вливан в продължение на 30 min.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
busilvex får inte infunderas samtidigt med annan intravenös lösning.
busilvex не трябва да се влива едновременно с друг интравенозен разтвор.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
insulin human winthrop infusat i cylinderampuller kan infunderas subkutant.
insulin human winthrop infusat може да се инфузира по подкожен път.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
doser som överstiger 1000 mg ska infunderas under cirka 90 minuter.
Дози, по- високи от 1 000 mg трябва да се вливат за приблизително 90 минути.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
rekonstituerat vfend behöver spädas med lämplig infusionsvätska innan det infunderas.
Разтвореният vfend трябва да бъде разреден със съвместим инфузионен разтвор преди инфузията.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
detta för att undvika risken att partiklar större än 5 mikrometer infunderas.
За прилагане се препоръчва вътрешен полиетерсулфонен филтър с размер на порите не повече от 5 микрона, за да се избегне възможността от инфузиране на частици по- големи от 5 микрона.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
innan insulin lispro infunderas bör tillverkarens instruktion läsas igenom för att kontrollera att
Преди инфузиране на инсулин лиспро, трябва да се изучат инструкциите на производителя, за да се уверите за пригодността или непригодността на инфузионната помпа.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
den rekonstituerade lösningen innehåller inga konserveringsmedel varför den utspädda lösningen bör infunderas omedelbart.
Следователно разреденият разтвор трябва да бъде незабавно вливан.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
denna kan infunderas under 60 eller 90 minuter som beskrivs i avsnitt 4. 2.
Продължителността на инфузията може да бъде 60 или 90 минути, както е описано подробно в точка 4. 2.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
mycamine får inte blandas eller infunderas tillsammans med andra läkemedel förutom de som nämns nedan.
mycamine не трябва да бъде смесван или вливан съвместно с други лекарствени продукти освен споменатите по- долу.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 4
Качество:
de påföljande doserna skall vara 250 mg/ m² vardera och infunderas under cirka 1 timme.
Всяка следваща доза е 250 mg/ m², която се прилага за около 1 час.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
andra medicinska produkter ska dock inte tillföras infusionen med mabcampath eller samtidigt infunderas genom samma intravenösa kanal.
Въпреки това не трябва да се добавят други лекарствени продукти към mabcampath инфузията или да се извършва едновременна инфузия през същия венозен път.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:
105 eftersom blandbarhetsstudier saknas får detta läkemedel inte blandas med andra läkemedel eller infunderas samtidigt via samma intravenösa kanal
При липса на проучвания за съвместимост този лекарствен продукт не трябва да се смесва с други лекарствени продукти или да се влива едновременно през една интравенозна система.
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.
doser som överstiger 1000 mg skall infunderas under cirka 90 minuter (för hantering, se avsnitt 6. 6).
Дози, по- високи от 1 000 mg трябва да се вливат за приблизително 90 минути (за инструкции за употреба, вж точка 6. 6)
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 1
Качество:
infundera all denna lösning för att tillföra en 500 mg- dos av doripenem.
Влейте целия този разтвор, за да приложите доза от 500 mg дорипенем.
Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество: