Вы искали: tillbakahållande (Шведский - Греческий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Greek

Информация

Swedish

tillbakahållande

Greek

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Греческий

Информация

Шведский

tillbakahållande av mjölk i juvret

Греческий

παρακράτηση γάλακτος στον μαστό

Последнее обновление: 2014-11-14
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

det vore liktydigt med ett tillbakahållande av löneutbetalningar .

Греческий

Θα ισοδυναμούσε επομένως με παρακράτηση της καταβολής των μισθών.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

därför är jag inte så särskilt tillbakahållande i att ställa villkor.

Греческий

Και γι' αυτό το λόγο, δεν είμαι απόλυτα εναντίον του να τεθούν όροι.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Шведский

betalningssituationen är också en tillbakahållande faktor för den gemenskapsinterna handeln och den inre marknaden.

Греческий

Η κατάσταση των πληρωμών παρεμποδίζει επίσης την ανάπτυξη του ενδοκοινοτικού εμπορίου και την ομαλή λειτουργία της εσωτερικής αγοράς.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

icke reglerade yrken är inte underkastade några rättsliga hinder för rörlighet, men svårigheterna med att bedöma kvalifikationerna från ett annat land är en kraftigt tillbakahållande faktor.

Греческий

Εξάλλου, μια ανακοίνωση της Επιτροπής (4) κατέγραψε τις συνεργασίες και τα κοινά διαβήματα που πρέπει να αναληφθούν

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

vad som ger oss svårigheter är två saker: för det första finns det ett visst tillbakahållande från industrins sida, fortfarande, tyvärr!

Греческий

Πρέπει να δοθεί επίσης μεγαλύτερη έμφαση στα πρό­γραμμα της ΕΕ για την έρευνα και την ανάπτυξη σε αυτούς ιδιαίτερα τους τομείς.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

1.11 det är sannolikt att eldistributionsledningarnas miljöeffekter inom ramen för europeiska unionens elsystem kommer att belysa en viktig tillbakahållande faktor när det gäller att slutgiltigt genomfora inre marknaden fór elektricitet i eu.

Греческий

Με τη δημιουργία της ανοικτής αγοράς ηλεκτρικής ενέργειας, μεγάλες ποσότητες ηλεκτρικής ενέργειας αναμένεται να μετακινηθούν μέσω των ευρωπαϊκών δικτύων, έτσι ώστε να

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

vid samgåendet mellan totalfina och elf aquitaine, godkändes transaktionen på villkor atttransport- och lagringsmöjligheterna skulle säljasför att bevara konkurrensen på detaljmarknadenför eldningsolja och gasol och därigenom bevaraden tillbakahållande pressen på priserna.

Греческий

Αναφέρομαι ιδίως στις δυνα­τότητες για βελτίωση, χάρη στη μεγαλύτερη διαφάνεια, της ευαισθητοποίησης όσον αφορά την ανάγκη εφαρμογής των αυστηρών κανόνων ελέγχου της Ένωσης, καθώς και για ενίσχυση της διαδικασίας αμοιβαίας αξιολόγησης.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: IATE

Шведский

dessa inbegriper lagstadgad räntesats som skall tas ut vid sena betalningar , periodens längd innan ränta skall tas ut om det inte finns ett kontrakt som föreskriver en betalningsperiod, tillbakahållande av värdepapper under det sena betalningsförloppet, offentliga sektorns roll samt behandling av offentlig upphandling , och ersättningskrav som följer på sena betalningar .

Греческий

Σε αυτές περιλαμβάνεται το ύψος των τόκων υπερημερίας που πρέπει να καταβάλλονται δυνάμει της νομοθεσίας σε περίπτωση καθυστέρησης κάποιας οφειλής, η προθεσμία υπερημερίας αν σε καμία σύμβαση δεν έχει ουσιαστικά οριστεί η περίοδος πληρωμής, η παρακράτηση κυριότητας κατά τη διάρκεια της καθυστέρησης πληρωμής, ο ρόλος του δημόσιου τομέα και το καθεστώς των δημόσιων συμβάσεων και οι αξιώσεις αποζημίωσης λόγω καθυστέρησης πληρωμής.

Последнее обновление: 2012-03-22
Частота использования: 2
Качество:

Источник: IATE

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,749,904,720 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK