Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
därtill skolen i offra en bock till syndoffer och två årsgamla lamm till tackoffer.
또 수 염 소 하 나 로 속 죄 제 를 드 리 며 일 년 된 어 린 수 양 둘 을 화 목 제 희 생 으 로 드 릴 것 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
också det högra lårstycket skolen i giva åt prästen, såsom en gärd av edra tackoffer.
또 너 희 는 그 화 목 제 희 생 의 우 편 뒷 다 리 를 제 사 장 에 게 주 어 거 제 를 삼 을 지
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dagen därefter stod folket bittida upp och byggde där ett altare och offrade brännoffer och tackoffer.
이 튿 날 에 백 성 이 일 찌 기 일 어 나 서 거 기 한 단 을 쌓 고 번 제 와 화 목 제 를 드 렸 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
du skall där ock offra tackoffer och skall äta och glädja dig inför herrens, din guds. ansikte.
또 화 목 제 를 드 리 고 거 기 서 먹 으 며 네 하 나 님 여 호 와 앞 에 서 즐 거 워 하 라
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och han sände israeliternas unga män åstad till att offra brännoffer, så ock slaktoffer av tjurar till tackoffer åt herren.
이 스 라 엘 자 손 의 청 년 들 을 보 내 어 번 제 와 소 로 화 목 제 를 여 호 와 께 드 리 게 하
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
men den som äter kött av herrens tackoffer, medan orenhet låder vid honom, han skall utrotas ur sin släkt.
만 일 몸 이 부 정 한 자 가 여 호 와 께 속 한 화 목 제 희 생 의 고 기 를 먹 으 면 그 사 람 은 자 기 백 성 중 에 서 끊 쳐 질 것 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ty av israels barns tackoffer tager jag viftoffersbringan och offergärdslåret och giver dem åt prästen aron och åt hans söner till en evärdlig rätt av israels barn.
내 가 이 스 라 엘 자 손 의 화 목 제 중 에 서 그 흔 든 가 슴 과 든 뒷 다 리 를 취 하 여 제 사 장 아 론 과 그 자 손 에 게 주 었 나 니 이 는 이 스 라 엘 자 손 에 게 받 을 영 원 한 소 득 이 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jämte kakor av syrat bröd skall han bära fram detta sitt offer, förutom det slaktdjur som hör till det tackoffer han bär fram såsom lov offer.
또 유 교 병 을 화 목 제 의 감 사 희 생 과 함 께 그 예 물 에 드 리
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och david byggde där ett altare åt herren och offrade brännoffer och tackoffer. och herren lyssnade till landets bön, och hemsökelsen upphörde bland israel.
그 곳 에 서 여 호 와 를 위 하 여 단 을 쌓 고 번 제 와 화 목 제 를 드 렸 더 니 이 에 여 호 와 께 서 그 땅 을 위 하 여 기 도 를 들 으 시 매 이 스 라 엘 에 게 내 리 는 재 앙 이 그 쳤 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
dagen därefter stodo de bittida upp och offrade brännoffer och buro fram tackoffer, och folket satte sig ned till att äta och dricka, och därpå stodo de upp till att leka.
이 튿 날 에 그 들 이 일 찌 기 일 어 나 번 제 를 드 리 며 화 목 제 를 드 리 고 앉 아 서 먹 고 마 시 며 일 어 나 서 뛰 놀 더
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och salomo offrade tre gånger om året brännoffer och tackoffer på det altare som han hade byggt åt herren, och tände därjämte rökelsen inför herrens ansikte. så hade han då gjort huset färdigt.
솔 로 몬 이 여 호 와 를 위 하 여 쌓 은 단 위 에 해 마 다 세 번 씩 번 제 와 감 사 제 를 드 리 고 또 여 호 와 앞 에 있 는 단 에 분 향 하 니 라 이 에 전 역 사 가 마 치 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och om någon vill bära fram ett tackoffer, och han vill taga sitt offer av fäkreaturen, så skall han ställa fram inför herrens ansikte ett felfritt djur, antingen av hankön eller av honkön.
사 람 이 만 일 화 목 제 의 희 생 을 예 물 로 드 리 되 소 로 드 리 려 거 든 수 컷 이 나 암 컷 이 나 흠 없 는 것 으 로 여 호 와 앞 에 드 릴 지
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
sedan de hade fört herrens ark ditin, ställde de den på dess plats i tältet som david hade slagit upp åt den; och därefter offrade david brännoffer inför herren, så ock tackoffer.
여 호 와 의 궤 를 메 고 들 어 가 서 다 윗 이 위 하 여 친 장 막 가 운 데 그 예 비 한 자 리 에 두 매 다 윗 이 번 제 와 화 목 제 를 여 호 와 앞 에 드 리 니
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
så ock en tjur och en vädur till tackoffer, att offra inför herrens ansikte, därtill ett spisoffer, begjutet med olja; ty i dag uppenbarar sig herren för eder.»
또 화 목 제 를 위 하 여 여 호 와 앞 에 드 릴 수 소 와 수 양 을 취 하 고 또 기 름 섞 은 소 제 물 을 가 져 오 라 하 라 오 늘 여 호 와 께 서 너 희 에 게 나 타 나 실 것 임 이 니 라' 하
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och då skall fursten utifrån gå in genom portens förhus och ställa sig vid portens dörrpost; och när prästerna offra hans brännoffer och hans tackoffer, skall han tillbedja på portens tröskel och därefter gå ut. men porten skall icke stängas förren om aftonen.
왕 은 바 깥 문 현 관 을 통 하 여 들 어 와 서 문 벽 곁 에 서 고 제 사 장 은 그 를 위 하 여 번 제 와 감 사 제 를 드 릴 것 이 요 왕 은 문 통 에 서 경 배 한 후 에 밖 으 로 나 가 고 그 문 은 저 녁 까 지 닫 지 말 것 이
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
och om någon har kommit vid något orent -- vare sig en människas orenhet, eller ett orent djur, eller vilken oren styggelse det vara må -- och han likväl äter kött av herrens tackoffer, så skall han utrotas ur sin släkt.
만 일 누 구 든 지 부 정 한 것 곧 사 람 의 부 정 이 나 부 정 한 짐 승 이 나 부 정 하 고 가 증 한 아 무 물 건 이 든 지 만 지 고 여 호 와 께 속 한 화 목 제 희 생 의 고 기 를 먹 으 면 그 사 람 도 자 기 백 성 중 에 서 끊 쳐 지 리 라
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: