Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
denkommer också att hjälpa luftfartsmyndigheter iländer utanför eu.
piedevām tā arī sniegs palīdzībuaeronautiskajām organizācijām valstīs, kasneietilpst es.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
därutöver samarbetar byrån med luftfartsmyndigheter i länder utanför eu.
turklāt aģentūra palīdzēs aeronautikas valsts iestādēm tajās valstīs, kas nav es valstis.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 2
Качество:
kommissionen kan därefter skicka rapporten till samtliga nationella luftfartsmyndigheter.
komisija pēc tam var nosūtīt šo ziņojumu visām valstu aviācijas iestādēm.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
icke certifierade för civil användning av civila luftfartsmyndigheter i "deltagande stat".
"iesaistīto valstu" civilās aviācijas iestādēs nav sertificēti izmantošanai civiliem mērķiem;
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
själv eller genom nationella luftfartsmyndigheter eller behöriga organ genomföra utredningar och revisioner,
pati vai ar valsts aviācijas iestāžu vai kvalificētu vienību starpniecību veic izmeklēšanas un revīzijas;
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
anta riktlinjer för hur certifieringsuppgifter ska tilldelas nationella luftfartsmyndigheter och behöriga organ efter överenskommelse med kommissionen,
vienojoties ar komisiju, pieņem pamatnostādnes par sertificēšanas uzdevumu uzticēšanu attiecīgu valstu aviācijas iestādēm un kvalificētām vienībām;
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
själv eller genom nationella luftfartsmyndigheter eller behöriga organ genomföra tekniska inspektioner av de hjälpmedel som den certifierar,
pati vai ar valsts aviācijas iestāžu vai kvalificētu iestāžu starpniecību veic to trenažieru tehniskās inspekcijas, kam tā izsniedz sertifikātu;
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
eftastaternas nationella luftfartsmyndigheter skall endast fullgöra sådana funktioner och uppgifter i enlighet med denna förordning.’
ebta valstu aeronavigācijas iestādes šādas funkcijas un uzdevumus veic tikai, ja tas paredzēts šajā regulā.”
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
eftastaternas nationella luftfartsmyndigheter skall endast fullgöra de funktioner och uppgifter som de tilldelas genom denna artikel.’
ebta valstu aeronavigācijas iestādes šādas funkcijas un uzdevumus veic tikai, ja tas noteikts šajā pantā.”
Последнее обновление: 2014-11-15
Частота использования: 1
Качество:
afrijet har emellertid i rätt tid inkommit med ett adekvat svar på en förfrågan från frankrikes civila luftfartsmyndigheter när det gäller säkerhetsaspekterna av bolagets verksamhet.
tomēr afrijet pienācīgi un laikus savu atbildi uz francijas civilās aviācijas iestādes jautājumiem par šā pārvadātāja darbības drošuma aspektiem nav sniegusi.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество:
nationella luftfartsmyndigheter : medlemsstaternas behöriga myndigheter enligt artikel 45 i förordning (eg) nr 1592/2002,
b) "valstu aviācijas iestādes" ir dalībvalstu kompetentās iestādes, kas minētas regulas (ek) nr. 1592/2002 45. pantā.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
själv eller genom nationella luftfartsmyndigheter eller behöriga organ genomföra utredningar och revisioner av de organisationer som den certifierar och, i tillämpliga fall, deras personal,
pati vai ar valsts aviācijas iestāžu vai kvalificētu iestāžu starpniecību veic izmeklēšanas un revīzijas attiecībā uz organizācijām, kuras tā sertificē, un, vajadzības gadījumā, attiecībā uz šo iestāžu darbiniekiem;
Последнее обновление: 2014-11-16
Частота использования: 1
Качество:
b) med minst två veckors varsel begära att byrån genomför alla nödvändiga inspektioner av nationella luftfartsmyndigheter för att kontrollera om åtgärder för att rätta till missförhållanden har vidtagits.
b) pieprasīt aģentūrai veikt visas nepieciešamās valsts aviācijas iestāžu pārbaudes, lai kontrolētu koriģējošo pasākumu īstenošanu, par šādu pārraudzības pasākumu paziņojot vismaz 2 nedēļas iepriekš.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:
italiens civila luftfartsmyndigheter (enac) informerade midwest airlines den 5 februari 2010 om dessa säkerhetsbrister, vilket ledde till att man återkallade tillståndet att genomföra flygningen.
itālijas civilās aviācijas iestādes (enac) 2010. gada 5. februārī informēja midwest airlines par konstatētajiem drošības trūkumiem, kuru dēļ tika atsaukta atļauja veikt attiecīgo lidojumu.
Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:
"flygplan" som angivits i listor över flygduglighetscertifiering som utges av civila luftfartsmyndigheter för att civilt flyga på inrikes eller utrikes leder för civilt, privat eller affärsmässigt bruk.
"lidaparāts", kas minēts publicētos civilās aviācijas iestāžu sertifikācijas sarakstos kā derīgs lidojumiem komerciālos iekšzemes un ārzemju maršrutos vai likumīgām civilām, privātām vai uzņēmējdarbības vajadzībām.
Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
efter information om safa-rampinspektioner som utförts på luftfartyg från vissa eg-lufttrafikföretag samt om områdesspecifika inspektioner och granskningar som utförts av företagens nationella luftfartsmyndigheter, har några medlemsstater vidtagit vissa korrigerande åtgärder.
pamatojoties uz informāciju, kuras pamatā ir safa perona pārbaudes, kas veiktas dažiem kopienas gaisa pārvadātāju gaisa kuģiem, kā arī konkrētās teritorijās attiecīgo valstu aviācijas iestāžu veiktas inspekcijas un revīzijas, dažas dalībvalstis ir piemērojušas izpildes nodrošināšanas pasākumus.
Последнее обновление: 2014-11-18
Частота использования: 1
Качество: