Вы искали: redovisningsbestämmelserna (Шведский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Swedish

Finnish

Информация

Swedish

redovisningsbestämmelserna

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Шведский

Финский

Информация

Шведский

redovisningsbestämmelserna bör bli mer detaljerade för ott voro förenligo med förordning 1552/89.

Финский

d siirtymätoimenpiteistä, joista neuvotteluissa voi daan päättää.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

information om vilka problem medlemsstaterna möter då de tillämpar tull- och redovisningsbestämmelserna.

Финский

keskipitkän aikavälin strategian suuret linjat, jotka koskevat menetelmiä sekä komission ja jä senvaltioiden uudistettua yhteistyötä.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Шведский

i enlighet med de nya redovisningsbestämmelserna beaktas justeringen för att komma fram till verkligt värde för tillgångar som kan säljas genom reserven för verkligt värde.

Финский

myytävissä olevien varojen käyvän arvon muutokset kirjataan uusien kirjanpitosääntöjen mukaan käyvän arvon rahastoon.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

provinsen zuid-hollands centrala avdelning för finansiella frågor och dess styrekonom spelar internt en viktig roll när det gäller att kontrollera att redovisningsbestämmelserna följs.

Финский

• zuid-hollandin läänin keskusrahoitusosastolla ja rahoitustarkastajalla on tärkeä asema kirjanpitosäädösten valvonnassa ja noudattamisessa.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

detta kommer att vara ett viktigt mål för gats 2000, med avseende på artikel vi i gats, redovisningsbestämmelserna och erfarenheterna av de särskilda föreskrifter i referensdokumentet om tele­kommunikationer. arbetet kommer att bestå av föl­jande:

Финский

d kehitetään joukko pitkälle tähtääviä sääntelyä koskevia suuntaviivoja kirjanpito- ja tilintarkastuspalvelujen, televiestintäpalvelujen ja vi artiklan ennakkotapausten perusteella soveltaen niitä palvelualaa kuullen valittuihin avainaloihin.

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

i enlighet med redovisningsbestämmelserna tillämpas kapitalandelsmetoden för värderingen av gemenskapernas andel i eif. kapitalandelsmetoden är en redovisningsmetod enligt vilken innehavet inledningsvis redovisas efter inköpspriset och därefter justeras för att ta hänsyn till förändringar som sker efter förvärvet av investerarens andel av det kontrollerade företagets nettotillgångar. resultatet av justeringen avspeglar investerarens andel i resultatet för det kontrollerade företaget.

Финский

euroopan yhteisöjen osuus eir:sta arvostetaan pääomaosuusmenetelmällä tilinpäätös-ja kirjanpitosääntöjen mukaisesti. pääomaosuusmenetelmässä osuudet kirjataan ensin hankintahintaan ja oikaistaan tämän jälkeen siten, että huomioon otetaan hankinnan jälkeiset muutokset sijoituskohteen nettovarallisuudessa. oikaisu vastaa näin sijoittajan osuutta sijoituskohteen tuloksesta.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Шведский

2. skulder till leverantörer och stödmottagare: belopp tas nu upp i bokföringen som kostnader och skulder till leverantörer och stödmottagare så snart de uppkommit och godkänts av utanordnarna. på grund av de nya dataprogrammen och redovisningsbestämmelserna tas i den justerade balansräkningen per den 31 december 2004 ett belopp på 9,4 miljarder euro upp som skulder till leverantörer och stödmottagare (se del i, avsnitt e, anmärkning 3.18.2).

Финский

2. lyhytaikaiset velat: määrät merkitään nyt kirjanpitojärjestelmään menoiksi ja veloiksi heti, kun ne ovat syntyneet ja tulojen ja menojen hyväksymisestä vastaavat yksiköt ovat ne hyväksyneet. uusia tietotekniikkavälineitä ja kirjanpitosääntöjä soveltaen lyhytaikaiset velat ovat 31.12.2004 oikaistussa taseessa 9,4 miljardia euroa (ks. i osa, e jakso, liitetieto 3.18.2).

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,916,813 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK