Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
cxu pro via ordono levigxas la aglo kaj faras alte sian neston?
den sluger vejen med gungrende vildskab, den tøjler sig ikke, når hornet lyder;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kiu estas tiu, kiu levigxas kiel nilo kaj kies akvo ondigxas kiel torentoj?
hvem stiger der som nilen, hvis vande svulmer som strømme?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en la mezo de la nokto mi levigxas, por glori vin por viaj justaj jugxoj.
jeg, står op ved midnat og takker dig for dine retfærdige lovbud.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxu oni povas kalkuli liajn tacxmentojn? kaj super kiu ne levigxas lia lumo?
er der mon tal på hans skarer? mod hvem står ikke hans baghold op?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mi estas nigra, sed ne de la suno; mi levigxas en la komunumo kaj krias.
trøstesløs går jeg i sorg, i forsamlingen rejser jeg mig og råber;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
se gxi levigxas, vi cxasas min kiel leono, kaj denove montras sur mi vian mirindan potencon.
knejsed jeg, jog du mig som en løve, handlede atter ufatteligt med mig;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ili levigxas gxis la cxielo, mallevigxas en la abismojn; ilia animo konsumigxas de sufero;
mod himlen steg de, i dybet sank de, i ulykken svandt deres mod;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
antaux tagigxo levigxas la mortigisto, mortigas malricxulon kaj senhavulon, kaj en la nokto li estas kiel sxtelisto.
før det lysner, står morderen op, han myrder arm og fattig; om natten sniger tyven sig om;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj li endormigxis kaj denove havis songxon: jen sep spikoj levigxas sur unu spiktrunko, dikaj kaj bonaj.
men han sov ind og havde en drøm og så syv tykke og gode aks skyde frem på et og samme strå;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kiu scias, cxu la spirito de homidoj levigxas supren, kaj cxu la spirito de bruto mallevigxas malsupren en la teron?
hvo ved, om menneskenes Ånd stiger opad, og om dyrenes Ånd farer nedad til jorden?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kial vi devigas min vidi maljustajxon, rigardi mizerajxon? rabado kaj perfortado estas antaux mi, levigxas disputoj kaj malpaco.
hvi lader du mig skue uret, være vidne til kvide? Ødelæggelse og vold har jeg for Øje, der opstod kiv, og strid kom op.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tiam komencis levigxadi el la urbo kolono da fumo. la benjamenidoj ekrigardis returne, kaj ili ekvidis, ke el la tuta urbo levigxas flamoj al la cxielo.
da nu søjlen, røgstøtten, begyndte at stige op fra byen, vendte benjamin sig om, og se, røgen slog op mod himmelen fra hele byen,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxu birdo falas en kaptilon sur la tero, se ne ekzistas birdokaptisto? cxu kaptilo levigxas de la tero, se nenio kaptigxis per gxi?
falder en fugl til jorden, hvis den ikke er ramt? klapper en fælde vel sammen, uden noget er fanget?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxar la suno levigxas kun la brulvento kaj sekigas la herbon, kaj gxia floro falas, kaj la gracio de gxia formo pereas; tiel ankaux la ricxulo velkos en siaj vojoj.
thi solen står op med sin hede og hentørrer græsset, og dets blomst falder af, og dens skikkelses ynde forsvinder; således skal også den rige visne på sine veje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
jen gxi levigxas kiel nuboj, kaj gxiaj cxaroj estas kiel ventegoj, gxiaj cxevaloj estas pli rapidaj ol agloj; ve al ni! ni estos ruinigitaj.
se, det kommer som skyer, dets vogne som stormvejr, dets heste er hurtigere end Ørne; ve, vi lægges øde!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
mia koro krias pro moab; liaj forkurintoj kuras gxis coar, gxis la tria eglat; cxar laux la vojo supren al luhxit ili iras plorante, cxar sur la vojo al hxoronaim levigxas kriado de malfelicxo.
hjertet skriger i moab, man flygter til zoar, til eglat-sjelisjija. ak, grædende stiger de op ad luthiths skråning, undervejs til horonajim opløfter de jammerskrig;
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
egiptujo levigxas kiel nilo, kaj kiel torentoj, en kiuj ondigxas la akvo; kaj gxi diras:levigxante, mi kovros la teron, mi pereigos urbon kun gxiaj logxantoj.
det er Ægypten, der stiger som nilen, og vandene svulmer som strømme. det tænkte: "jeg vil stige op og oversvømme jorden, ødelægge dem, som bor derpå."
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de la monto hxalak, kiu levigxas en la direkto al seir, gxis baal-gad en la valo de lebanon, sub la monto hxermon; kaj cxiujn iliajn regxojn li prenis, kaj batis ilin kaj mortigis ilin.
fra det nøgne bjergdrag, som højner sig hen imod seir, indtil ba'al gad i libanons dal ved hermonbjergets fod; og alle deres konger tog han til fange, huggede dem ned og dræbte dem.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: