Вы искали: aperigis (Эсперанто - Корейский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Korean

Информация

Esperanto

aperigis

Korean

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Корейский

Информация

Эсперанто

vi aperigis viajn decidojn kun justeco kaj plena vero.

Корейский

악 인 의 줄 이 내 게 두 루 얽 혔 을 지 라 도 나 는 주 의 법 을 잊 지 아 니 하 였 나 이

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li aperigis kompaton por ili cxe cxiuj iliaj malliberigintoj.

Корейский

저 희 로 사 로 잡 은 모 든 자 에 게 서 긍 휼 히 여 김 을 받 게 하 셨 도

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

glorata estu la eternulo, kiu aperigis al mi mirindan favoron en fortikigita urbo.

Корейский

여 호 와 를 찬 송 할 지 어 다 ! 견 고 한 성 에 서 그 기 이 한 인 자 를 내 게 보 이 셨 음 이 로

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili forgesis liajn farojn, kaj liajn miraklojn, kiujn li aperigis al ili.

Корейский

여 호 와 의 행 하 신 것 과 저 희 에 게 보 이 신 기 사 를 잊 었 도

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj mi rakontis al la forkondukitoj cxiujn vortojn de la eternulo, kiujn li aperigis al mi.

Корейский

내 가 사 로 잡 힌 자 들 에 게 여 호 와 께 서 내 게 보 이 신 모 든 일 로 고 하 니

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la eternulo aperigis sian savon; antaux la okuloj de la popoloj li malkasxis sian justecon.

Корейский

여 호 와 께 서 그 구 원 을 알 게 하 시 며 그 의 를 열 방 의 목 전 에 명 백 히 나 타 내 셨 도

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

li aperigis signojn kaj miraklojn interne de vi, ho egiptujo, super faraono kaj cxiuj liaj sklavoj.

Корейский

애 굽 이 여, 여 호 와 께 서 너 의 중 에 징 조 와 기 사 를 보 내 사 바 로 와 그 모 든 신 복 에 게 임 하 게 하 셨 도

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la eternulo aperigis kontrauxulon kontraux salomono, hadadon, la edomidon, el la regxa semo de edom.

Корейский

여 호 와 께 서 에 돔 사 람 하 닷 을 일 으 켜 솔 로 몬 의 대 적 이 되 게 하 시 니 저 는 왕 의 자 손 으 로 서 에 돔 에 거 하 였 더

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

sed kiam levigxis la matenrugxo de la sekvanta tago, dio aperigis vermon, kiu difektis la hederon, kaj gxi forvelkis.

Корейский

하 나 님 이 벌 레 를 준 비 하 사 이 튿 날 새 벽 에 그 박 넝 쿨 을 씹 게 하 시 매 곧 시 드 니

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la eternulo aperigis signojn kaj miraklojn grandajn kaj suferigajn en egiptujo, sur faraono kaj sur lia tuta domo, antaux niaj okuloj;

Корейский

곧 여 호 와 께 서 우 리 의 목 전 에 서 크 고 두 려 운 이 적 과 기 사 를 애 굽 과 바 로 와 그 온 집 에 베 푸 시

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la izraelidoj vidis la grandan manon, kiun la eternulo aperigis sur la egiptoj, kaj la popolo ektimis la eternulon kaj ekkredis al la eternulo kaj al lia sklavo moseo.

Корейский

이 스 라 엘 이 여 호 와 께 서 애 굽 사 람 들 에 게 베 푸 신 큰 일 을 보 았 으 므 로 백 성 이 여 호 와 를 경 외 하 며 여 호 와 와 그 종 모 세 를 믿 었 더

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj moseo etendis sian bastonon al la cxielo; kaj la eternulo aperigis tondrojn kaj hajlon, kaj fajro iris sur la teron, kaj la eternulo pluvigis hajlon sur la landon egiptan.

Корейский

모 세 가 하 늘 을 향 하 여 지 팡 이 를 들 매 여 호 와 께 서 뇌 성 과 우 박 을 보 내 시 고 불 을 내 려 땅 에 달 리 게 하 시 니 라 여 호 와 께 서 우 박 을 애 굽 땅 에 내 리 시

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la izraelidoj ekkriis al la eternulo, kaj la eternulo aperigis savanton por la izraelidoj, kiu savis ilin:otnielon, filon de kenaz, pli juna frato de kaleb.

Корейский

이 스 라 엘 자 손 이 여 호 와 께 부 르 짖 으 매 여 호 와 께 서 그 들 을 위 하 여 한 구 원 자 를 세 워 구 원 하 게 하 시 니 그 는 곧 갈 렙 의 아 우 그 나 스 의 아 들 옷 니 엘 이

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj dio kreis la grandajn balenojn, kaj cxiujn vivajn estajxojn movigxantajn, kiujn aperigis la akvo, laux ilia speco, kaj cxiujn flugilhavajn birdojn laux ilia speco. kaj dio vidis, ke gxi estas bona.

Корейский

하 나 님 이 큰 물 고 기 와 물 에 서 번 성 하 여 움 직 이 는 모 든 생 물 을 그 종 류 대 로, 날 개 있 는 모 든 새 를 그 종 류 대 로 창 조 하 시 니 하 나 님 의 보 시 기 에 좋 았 더

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj ili ekkriis al la eternulo, kaj li aperigis mallumon inter vi kaj la egiptoj, kaj venigis sur ilin la maron kaj kovris ilin. kaj viaj okuloj vidis, kion mi faris en egiptujo; kaj vi logxis en la dezerto dum longa tempo.

Корейский

너 희 열 조 가 나 여 호 와 께 부 르 짖 기 로 내 가 너 희 와 애 굽 사 람 사 이 에 흑 암 을 두 고 바 다 를 이 끌 어 그 들 을 덮 었 었 나 니 내 가 애 굽 에 서 행 한 일 을 너 희 가 목 도 하 였 으 며 또 너 희 가 여 러 날 을 광 야 에 거 하 였 었 느 니

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,761,324,948 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK