Вы искали: aspekton (Эсперанто - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

German

Информация

Esperanto

aspekton

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Немецкий

Информация

Эсперанто

elektu aspekton

Немецкий

aussehen wählen

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эсперанто

mi ŝatas vian aspekton.

Немецкий

dein aussehen gefällt mir.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Ĉu tom ne havas bonan aspekton?

Немецкий

ist tom nicht gutaussehend?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

agordi la aspekton de la fenestraj titolojname

Немецкий

das erscheinungsbild von fenstertiteln festlegenname

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эсперанто

rigardu la pozitivan aspekton de la afero.

Немецкий

sieh doch mal das positive an der sache.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

provu ĝui ĉiun aspekton de la nova situacio!

Немецкий

versuche jeden aspekt der neuen situation zu genießen!

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

bedaŭrinde princoj malofte havas belan aspekton.

Немецкий

leider sehen prinzen selten gut aus.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

li estas riĉa, juna kaj havas bonan aspekton.

Немецкий

er ist reich, jung und gutaussehend.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi ree substreku la edukan aspekton de tiu informo.

Немецкий

ich muss noch einmal den pädagogischen aspekt dieses berichts hervorheben.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

Ĉu vi povas priskribi la aspekton de tiu sinjorino?

Немецкий

können sie mir das aussehen dieser dame beschreiben?

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

mi kredas, ke la reto ŝanĝas ĉiun aspekton de la socio.

Немецкий

ich glaube, dass das internet jeden aspekt der gesellschaft verändert.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

el ĉiuj viroj, kiujn mi konas, tom havas la plej bonan aspekton.

Немецкий

tom ist der am besten aussehende mann, den ich kenne.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

inter ĉiuj viroj, kiujn mi konas, tom havas la plej belan aspekton.

Немецкий

tom ist der am besten aussehende mann, den ich kenne.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

lia mieno, mi pensis, elmontris kunmiksitan aspekton de malnobla ruzado kaj perplekseco.

Немецкий

sein gesichtsausdruck erschien mir gemein und durchtrieben, obgleich mein anblick ihn verblüffte.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

jen la eternulo dezertigas la landon kaj ruinigas gxin kaj sxangxas gxian aspekton kaj disjxetas gxiajn logxantojn.

Немецкий

siehe, der herr macht das land leer und wüst und wirft um, was darin ist, und zerstreut seine einwohner.

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

la kolonoj imitis palmojn, papirusojn kaj lotusojn. ilian realecan aspekton pliiigis vigla kolorigo.

Немецкий

die säulen imitierten palmen, papyri und lotos. ihr realistisches aussehen wurde durch eine lebhafte farbgestaltung verstärkt.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

alicio ĉirkaŭrigardis sur ĉiujn florojn kaj herbtrunketojn, sed nenion ŝi vidis kiu havis la aspekton esti la taŭga manĝaĵo.

Немецкий

das war in der tat die frage. alice blickte um sich nach allen blumen und grashalmen; aber gar nichts sah aus, als ob es das rechte sei, das sie unter den umständen essen oder trinken müsse.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

krom ŝia alta frunto mian atenton kaptis precipe la longaj okulharoj, kiuj donis al ŝia vizaĝo eksterkutiman, preskaŭ fabelecan aspekton.

Немецкий

außer ihrer hohen stirn fielen mir vor allem ihre langen wimpern auf, welche ihrem gesicht ein außergewöhnliches, fast märchenhaftes aussehen verliehen.

Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kian aspekton mi havus en tiu okazo?" kaj ŝi penis imagi al si la aspekton kiun kandelflamo havas post kiam oni estingis ĝin!

Немецкий

mich wundert, wie ich dann aussähe ?« und sie versuchte sich vorzustellen, wie die flamme von einem lichte aussieht, wenn das licht ausgeblasen ist; aber sie konnte sich nicht erinnern, dies je gesehen zu haben.

Последнее обновление: 2014-07-30
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эсперанто

ho hipokrituloj! vi scias esplori la aspekton de la tero kaj de la cxielo; sed kial vi ne scias esplori cxi tiun tempon?

Немецкий

ihr heuchler! die gestalt der erde und des himmels könnt ihr prüfen; wie prüft ihr aber diese zeit nicht?

Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,443,451 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK