Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
la ontaj majstroj frue sin preparas.
früh übt sich, was ein meister werden will.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
Ĉiuj virinoj estas majstroj pri flustritaj dezirkartoj.
alle frauen sind meister des geflüsterten wunschzettels.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
la ekspozicio montros jadoskulptaĵojn de pluraj famaj majstroj.
die ausstellung wird jadeskulpturen mehrerer berühmter meister zeigen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
la montaroj estas mutaj majstroj kreantaj silentemajn disĉiplojn.
die gebirge sind stumme meister und machen schweigsame schüler.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
kelkaj homoj estas majstroj en la arto konvinke paroli sen diri ion.
manche leute sind meister in der kunst, überzeugend zu sprechen, ohne etwas zu sagen.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
en nebula pluvo, ĝuante la sonojn de antikva muzikilo, la vizitantoj pririgardis la verkojn de famaj majstroj kaj profunde sentis la impreson de la densa kultura atmosfero.
während sie bei einem feinen sprühregen den klängen eines altertümlichen instruments lauschten, betrachteten die besucher die werke berühmter meister und waren tief beeindruckt von der kulturerfüllten stimmung.
Последнее обновление: 2014-02-01
Частота использования: 1
Качество:
oron por la oraj objektoj, argxenton por la argxentaj, kaj por cxiuj laborotajxoj de la majstroj. tamen kiu ankoraux deziras oferi hodiaux por la eternulo?
daß golden werde, was golden, silbern, was silbern sein soll, und zu allerlei werk durch die hand der werkmeister. und wer ist nun willig, seine hand heute dem herrn zu füllen?
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество:
cxiuj partoprenintoj estos hontigataj, cxar la majstroj estas ja el homoj; ili cxiuj kolektigxu kaj starigxu, ili ektimos, kaj cxiuj kune estos hontigataj.
siehe, alle ihre genossen werden zu schanden; denn es sind meister aus menschen. wenn sie gleich alle zusammentreten, müssen sie dennoch sich fürchten und zu schanden werden.
Последнее обновление: 2012-05-04
Частота использования: 1
Качество: