Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kanto de suprenirado. el profundo mi vokas vin, ho eternulo.
iz dubine vièem k tebi, gospode!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kanto de suprenirado. multe oni afliktis min de post mia juneco, diras izrael,
mnogo mi dosadjivae od mladosti moje neka reèe izrailj,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kanto de suprenirado. al la eternulo mi vokis en mia sufero, kaj li auxskultis min.
ka gospodu zavikah u nevolji svojoj, i uslii me.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kanto de suprenirado. de david. se la eternulo ne estus kun ni, diru nun izrael,
da nije bio gospod s nama, neka reèe izrailj,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kanto de suprenirado. al vi mi levas miajn okulojn, ho vi, kiu sidas en la cxielo!
k tebi podiem oèi svoje, koji ivi na nebesima!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kanto de suprenirado. mi levas miajn okulojn al la montoj: de kie venas al mi helpo?
podiem oèi svoje ka gorama; odakle mi dolazi pomoæ?
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kanto de suprenirado. de david. mi ekgxojis, kiam oni diris al mi: ni iru en la domon de la eternulo.
obradovah se kad mi rekoe: hajdemo u dom gospodnji!
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kanto de suprenirado. de david. ho eternulo, ne tenas sin alte mia koro, kaj ne levigxas alte miaj okuloj; kaj mi ne okupas min per aferoj grandaj kaj neatingeblaj por mi.
gospode! ne nadima se srce moje, niti se uznose oèi moje; niti idem na veliko, ni na ono to je vie od mene.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: