Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
kaj post paso de tri tagoj la oficistoj iris tra la tendaro,
a posle tri dana prodjoe upravitelji kroz logor,
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
tial ni eliru al li ekster la tendaro, portante lian riprocxon.
zato dakle da izlazimo k njemu izvan logora, noseæi njegovu sramotu.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ili enviis moseon en la tendaro, aaronon, sanktulon de la eternulo.
pozavidee mojsiju i aronu, kog bee gospod osvetio.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj li faligis cxion mezen de ilia tendaro, cxirkauxe de iliaj logxejoj.
pobaca ih sred logora njihovog, oko atora njihovih.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj la donaco pasis antaux li; sed li pasigis tiun nokton en la tendaro.
tako otide dar napred, a on prenoæi onu noæ kod èete svoje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj la spirito de la eternulo komencis ekscitadi lin en la tendaro de dan, inter corea kaj esxtaol.
i duh gospodnji poèe hoditi s njim po logoru danovom, izmedju saraje i estaola.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj moseo elirigis la popolon el la tendaro renkonte al dio, kaj ili starigxis antaux la bazo de la monto.
tada mojsije izvede narod iz logora pred boga, i stadoe ispod gore.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxiuj kalkulitoj de la tendaro de dan estas cent kvindek sep mil sescent; ili elmovigxu la lastaj kun siaj standardoj.
a svega izbrojanih u vojsci danovoj sto i pedeset i sedam hiljada i est stotina. i oni neka idu najposle uza zastave svoje.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxiuj kalkulitoj de la tendaro de jehuda estas cent okdek ses mil kvarcent laux iliaj tacxmentoj; ili elmovigxu la unuaj.
svega izbrojanih u vojsci judinoj sto i osamdeset i est hiljada i èetiri stotine po èetama njihovim. oni neka idu napred.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
aaron kaj liaj filoj eniru, kiam la tendaro devos elmovigxi, kaj ili deprenu la kovrantan kurtenon kaj kovru per gxi la keston de atesto.
kad polazi vojska, doæi æe aron sa sinovima svojim, i skinuæe zaves s vrata, i pokriæe njim kovèeg od svedoèanstva.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj la kesto de la eternulo ekiris cxirkaux la urbo, cxirkauxiris gxin unu fojon; kaj ili venis en la tendaron kaj tranoktis en la tendaro.
tako obidje kovèeg gospodnji oko grada jednom; pa se vratie u logor, i noæie u logoru.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
ili venis al la tendaro de izrael. tiam la izraelidoj levigxis kaj frapis la moabidojn, kaj cxi tiuj forkuris de ili. sed ili venis kaj batis la moabidojn.
a kad dodjoe do logora izrailjevog, podigoe se izrailjci i razbie moavce, te pobegoe ispred njih, a oni udjoe u zemlju moavsku bijuæi ih.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj eliris angxelo de la eternulo kaj frapis en la tendaro de la asirianoj cent okdek kvin mil. kiam oni levigxis matene, oni ekvidis, ke ili cxiuj estas kadavroj senvivaj.
tada izadje andjeo gospodnji i pobi u logoru asirskom sto i osamdeset i pet hiljada; i kad ustae ujutru, a to sve sami mrtvaci.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en tiu nokto eliris angxelo de la eternulo kaj frapis en la tendaro de la asirianoj cent okdek kvin mil. kiam oni levigxis matene, oni ekvidis, ke ili cxiuj estas kadavroj senvivaj.
i istu noæ andjeo gospodnji izadje i pobi u logoru asirskom sto i osamdeset i pet hiljada; i kad ustae ujutru, a to sve sami mrtvaci.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj auxskultu, kion oni parolas; tiam fortigxos viaj manoj, kaj vi iros malsupren en la tendaron. kaj li iris kun sia junulo pura al la unua armita tacxmenteto de la tendaro.
i èuæe ta govore, pa æe ti osiliti ruke i udariæe na logor. i sidje on i fura momak njegov do kraja vojske koja bee u logoru.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
kaj david kaj abisxaj venis al la popolo nokte; kaj jen saul kusxas kaj dormas en la centro de la tendaro, kaj lia lanco estas enfiksita en la tero apud lia kaploko, kaj abner kaj la popolo kusxas cxirkauxe.
i tako david i avisaj dodjoe noæu k narodu; a gle, saul leae i spavae izmedju kola, i koplje mu bee èelo glave pobodeno u zemlju; avenir pak i narod leahu oko njega.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
cxar la eternulo, via dio, iras meze de via tendaro, por savi vin kaj por transdoni al vi viajn malamikojn; tial via tendaro devas esti sankta, por ke li ne vidu inter vi ion hontindan kaj ne deturnigxu de vi.
jer gospod bog tvoj ide usred logora tvog da te izbavi i da ti preda neprijatelje tvoje; zato neka je logor tvoj svet, da ne vidi u tebe nikakve neèistote, da se ne bi odvratio od tebe.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:
en la tria tago, tuj matene, komencigxis tondroj kaj fulmoj, kaj densa nubo estis super la monto, kaj auxdigxis tre forta sonado de korno; kaj ektremis la tuta popolo, kiu estis en la tendaro.
a treæi dan kad bi ujutru, gromovi zagrmee i munje zasevae, i posta gust oblak na gori, i zatrubi truba veoma jako, da zadrhta sav narod koji bee u logoru.
Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество: