Вы искали: fidelecon (Эсперанто - Шведский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Esperanto

Swedish

Информация

Esperanto

fidelecon

Swedish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эсперанто

Шведский

Информация

Эсперанто

sed mian favoron mi ne forprenos de li, kaj mian fidelecon mi ne perfidos;

Шведский

då skall jag väl hemsöka deras överträdelse med ris och deras missgärning med plågor,

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

malfermu la pordegojn, por ke eniru la popolo justa, konservanta la fidelecon.

Шведский

låten upp portarna, så att ett rättfärdigt folk får draga därin, ett som håller tro.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj la cxielo gloras viajn miraklojn, ho eternulo, kaj vian fidelecon en la anaro de la sanktuloj.

Шведский

'jag skall befästa din säd för evig tid och bygga din tron från släkte till släkte.'» sela.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

cxu do estas grave, se kelkaj ne fidis? cxu ilia senfideco vantigos la fidelecon de dio?

Шведский

ty vad betyder det, om några av dem blevo trolösa? kan då deras trolöshet göra guds trofasthet om intet?

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

li memoras sian bonecon kaj sian fidelecon al la domo de izrael. vidis cxiuj finoj de la tero la helpon de nia dio.

Шведский

han har tänkt på sin nåd och trofasthet mot israels hus; alla jordens ändar hava sett huru vår gud frälsar.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

ne sxtelantaj, sed montrantaj cxian bonan fidelecon; por ke ili ornamu en cxio la doktrinon de dio, nia savanto.

Шведский

att icke begå någon oärlighet, utan på allt sätt visa dem redbar trohet, så att de i alla stycken bliva en prydnad för guds, vår frälsares, lära.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

kaj li diris:mi kasxos mian vizagxon for de ili, mi vidos, kia estos ilia fino; cxar ili estas generacio perfida, infanoj, kiuj ne havas en si fidelecon.

Шведский

han sade: »jag vill fördölja mitt ansikte för dem, jag vill se vilket slut de få; ty ett förvänt släkte äro de, barn i vilka ingen trohet är.

Последнее обновление: 2012-05-05
Частота использования: 1
Качество:

Эсперанто

vorbis sona kvalito ne plejbone estas taksata per kilobitoj po sekundo, sed per skalo ekde - 1 al 10 nomita kvalito. nune, kvalito - 1 krude ekvivalentas meze 45kbps, 5 krude estas 160kbps, kaj 10 donas proksimume 400kbps. la plimulto volanta tre- prokisme- de- kd- kvaliton kodas per kvalito 5 aŭ, por senperda sterea kunaĵo, 6. la kvalito 3 donas, per proksimume 110kpbs pli malgrandan dosiergrandecon kaj efektive pli bonan fidelecon, ol mp3 kunpremo per 128kbps. tiu klarigo bazatas sur tiu el www. vorbis. com.

Шведский

vorbis ljudkvalitet mäts inte bäst i kilobit per sekund, utan enligt en skala från - 1 till 10 som kallas "kvalitet". för tillfället motsvarar - 1 grovt 45 kbit/ s i medeltal, 5 är grovt 160 kbit/ s och 10 ger ungefär 400 kbit/ s. de flesta som vill åstadkomma nära cd- kvalitet kodar med kvaliteten 5 eller, för förlustfri stereokoppling, 6. förvald inställning är 3, som med ungefär 110 kbit/ s ger en mindre filstorlek och betydligt bättre trohet än mp3- komprimering vid 128 kbit/ s. förklaringen är kopierad från vanliga frågor på www. vorbis. com.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,086,302 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK