Вы искали: aegumistähtajad (Эстонский - Английский)

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Английский

Информация

Эстонский

aegumistähtajad

Английский

periods of limitation

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

aegumistÄhtajad

Английский

limitation periods

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 4
Качество:

Эстонский

piiriüleste liiklusõnnetuste aegumistähtajad

Английский

limitation and prescription periods for cross-border road traffic accidents

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

rikkumiste suhtes kohaldatavad aegumistähtajad

Английский

limitation periods for the imposition of penalties

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kohtudokumentide menetlemise tähtajad ja aegumistähtajad;

Английский

deadlines in respect of the instigation of legal proceedings and prescribed periods;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

otsuste täitmise suhtes kohaldatavad aegumistähtajad

Английский

limitation periods for the enforcement of penalties

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

trahvide ja perioodiliste karistusmaksete kogumise aegumistähtajad

Английский

limitation periods for the collection of fines and periodic penalty payments

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

lisa: peamised aegumistähtajad liiklusõnnetuste ohvrite hüvitisnõuete esitamiseks

Английский

annex: basic limitation periods for compensation claims by victims of road traffic accidents

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

euroopa komisjon – tsiviilõigus: aegumistähtajad liiklusõnnetuste puhul:

Английский

european commission – civil justice: limitation periods for traffic accidents:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

artiklitel 23 ja 24 põhinevatel komisjoni volitustel on järgmised aegumistähtajad:

Английский

the powers conferred on the commission by articles 23 and 24 shall be subject to the following limitation periods:

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

avalik konsulteerimine: aegumistähtajad eli piiriüleste liiklusõnnetuste ohvrite hüvitisnõuete esitamiseks:

Английский

public consultation: limitation periods for compensation claims by victims of cross-border road traffic accidents in the eu:

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

ühtlustada aegumistähtajad tollivõla teatamise tähtajaga, mis on kolm aastat, vastavalt tolliseadustikule;

Английский

align time limits with the three-year time limit for the notification of a customs obligation, as is provided for in the customs code;

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

nii on see näiteks reitinguagentuuride registreerimisprotsessi puhul või kui kehtestatakse karistuste määramise ja täitmise aegumistähtajad.

Английский

this is the case, for instance, for the registration process of credit rating agencies, or when establishing limitation periods for the imposition and enforcement of penalties.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

pealegi ootame tihti, kuni press tirib skandaali üldsuse ette ning õigusrikkumiste aegumistähtajad on lõppenud.

Английский

moreover, all too often, we wait until the press drags a scandal into the public arena and the statute of limitations has run out on offences.

Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

komisjoni või ameti mis tahes uurimise või rikkumismenetluse eesmärgil võetud meede katkestab lõikes 1 osutatud aegumistähtajad.

Английский

any action taken by the commission or the agency for the purpose of the investigation or non-compliance procedure shall interrupt the limitation periods provided for in paragraph 1.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

muu hulgas peaks neil olema võimalus ette näha, et aegumistähtajad ei lõppe vaidluste kohtuvälise lahendamise menetluse kestel.

Английский

they should have the possibility to provide, inter alia, that limitation or prescription periods do not expire during an adr procedure.

Последнее обновление: 2014-11-21
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kuigi aegumistähtajad on õiguskindluse seisukohast olulised, võivad nad olla ka märkimisväärseks takistuseks kahju hüvitamisele nii eraldiseisvate kui järelhagide puhul.

Английский

while limitation periods play an important role in providing legal certainty, they can also be a considerable obstacle to recovery of damages, both in stand-alone and follow-on cases.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

mõnel juhul võivad ohvrid saadud kahju hüvitamisest üldse ilma jääda, sest õnnetuse toimumiskohaks olevas eli liikmesriigis on aegumistähtajad eriti lühikesed.

Английский

in some cases, victims may even run the risk of receiving no compensation for harm suffered due to particularly short limitation or prescription periods applicable in the eu country where the accident occurred.

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kui artikliga 9 sätestatud õiguste kasutamiseks on riigisiseste õigusaktidega kehtestatud aegumistähtajad, siis ei või kõnealune tähtaeg olla lühem kui kaks aastat kauba lepingutingimustele vastamise ajast.

Английский

if, under national legislation, the rights laid down in article 9 are subject to a limitation period, that period shall not be shorter than two years from the relevant time for establishing conformity with the contract.

Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

direktiiviga nähakse ette eli eelarvet kahjustavate kuritegude ühised määratlused ja miinimumkaristused, mille hulka kuulub raskemate kuritegude korral ka vangistus, ning ühtsed aegumistähtajad kuritegude uurimisele ja süüdistuse esitamisele.

Английский

the directive provides for common definitions of offences against the eu budget and for minimum sanctions, including imprisonment in serious cases, and for a common level playing field for periods within which it is possible to investigate and prosecute offences (ie. statutes of limitation).

Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,770,577,701 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK