Вы искали: müügiautomaatide (Эстонский - Латышский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Latvian

Информация

Estonian

müügiautomaatide

Latvian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Латышский

Информация

Эстонский

kaupade müügiautomaatide, v.a rahavahetusmasinate, osad

Латышский

daļas automātiskām preču pārdošanas iekārtām (ieskaitot naudas mainīšanas iekārtas)

Последнее обновление: 2014-11-12
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

-elior: tegutseb toitlustamise, rajatiste haldamise, reisiteenuste jaemüügi ja müügiautomaatide alal.

Латышский

-uzņēmums elior: darbības jomas ir ēdināšana, iekārtu apsaimniekošana, ceļojumu mazumtirdzniecība un tirdzniecības automātu pakalpojumi.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

samuti kasutatakse euro pangatähtedel mitmeid peidetud turvaelemente, mida suudavad tuvastada müügiautomaatide ja keskpankade sularaha kiirsortimisseadmete sensorid.

Латышский

euro banknotēs iestrādāti arī daži slēpti elementi, kurus var konstatēt tirdzniecības automātos un centrālo banku izmantotajās ātrdarbīgajās banknošu šķirošanas iekārtās iestrādātie sensori.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

müügiautomaatide (nt parkimisautomaadid, mak- seautomaadid, ostukärud ja sigaretiautomaadid) tootjatele on nende automaatide kohandamise kõige tähtsamateks

Латышский

tirdzniecības automātu ražotājiem (piemēram, stāvvietu samaksas automātu, bankomātu, iepirkša- nās ratiņu un cigarešu automātu ražotājiem) eiro banknošu un monētu dizains, lielums, svars un mate-

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

nende pangatähtede ja müntide edastamist alates 1. septembrist 2001 kolmandatele pooltele, näiteks kauplustele, restoranidele ning müügiautomaatide tootjatele ja ettevõtetele, nimetati täiendavaks eeljaotuseks.

Латышский

piegādāto banknošu un monētu tālāko piegādi trešajām personām, piemēram, veikaliem, restorāniem, kā arī tirdzniecības automātu ražotājiem un īpašniekiem, sākot ar 2001. gada 1.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Эстонский

liikmesriigid on valinud üldisest ühikuhinna avaldamise kohustusest vabastatud tootekategooriad väga erinevate kriteeriumide alusel. enamikus siseriiklikes ülevõtmismeetmetes ei rakendata kõnealust kohustust toodete suhtes, mis koosnevad erinevatest üksikesemetest kokku pandud valikust, mida müüakse ühe komplektina, jäljendades sellega kõnealuse direktiivi preambulis toodud näiteid. Ühikuhinna avaldamist peetakse üldjuhul ebavajalikuks ka toodete puhul, mida turustatakse teatud määrast väiksemas mahus (kõnealune määr ulatub 5 grammist või 5 milliliitrist küproses ja leedus 100 grammi või 100 milliliitrini luksemburgis). mitmed liikmesriigid on vabastanud mõned või kõik tooted, mida müüakse automaatjagajate ja müügiautomaatide kaudu. eestis ja Ühendkuningriigis on siseriiklike sätete alusel, millega võeti üle kõnealuse direktiivi artikli 6 sätted, ühikuhinna avaldamise kohustusest vabastatud müügiautomaatides müüdavad tooted, mis on eelpakendatud teatud ühesuguses mahus.

Латышский

dalībvalstis atlasījušas produktu kategorijas, uz kurām neattiecas vispārējais pienākums norādīt vienības cenu, pēc ļoti dažādiem kritērijiem. lielākā daļa transponēšanas aktu nepiemēro šo pienākumu produktiem, kas vienā iepakojumā satur dažādus priekšmetus, izmantojot direktīvas preambulā sniegto piemēru. kopumā vienības cenas norādīšanu uzskata par nevajadzīgu produktiem, ko pārdod daudzumos, kuri nesasniedz konkrētu robežvērtību (no 5 g vai 5 ml kiprā un lietuvā līdz 100 g vai 100 ml luksemburgā). vairākas dalībvalstis atbrīvojumu piemērojušas dažiem vai visiem produktiem, ko pārdod tirdzniecības automātos. apvienotajā karalistē un igaunijā valsts tiesību aktos, ar ko transponē direktīvas 6. pantu, atbrīvojums no pienākums norādīt vienības cenu attiecināts uz produktiem, kas fasēti noteiktos daudzumos un ko pārdod tirdzniecības automātos.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,730,386,726 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK