Вы искали: seerumikontsentratsioon (Эстонский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Polish

Информация

Estonian

seerumikontsentratsioon

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Польский

Информация

Эстонский

imendumine maksimaalne seerumikontsentratsioon saabub 6 kuni 8 tundi pärast manustamist.

Польский

maksymalne stężenie w osoczu występuje między 6 a 8 godziną po podaniu.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

maksimaalne seerumikontsentratsioon saavutatakse ligikaudu 48 tundi pärast ühekordse annuse manustamist.

Польский

etanercept powoli wchłania się z miejsca podskórnego wstrzyknięcia, osiągając stężenia maksymalne w surowicy po około 48 godzinach od podania pojedynczej dawki.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

manustamisel kaks korda päevas saabub stabiilne seerumikontsentratsioon pärast 2… 3 annuse manustamist.

Польский

w przypadku podawania dwa razy na dobę stan równowagi dynamicznej w osoczu występuje po 2- 3 dawkach.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

pärast soovituslike annuste subkutaanset manustamist püsis seerumikontsentratsioon 8 - 16 tundi üle 10 ng/ ml.

Польский

po podaniu podskórnym zalecanych dawek stężenie w surowicy utrzymywało się powyżej 10 ng/ ml przez 8 - 16 godzin.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

ravimi kontsentratsioon kopsukoes, günekoloogilise sfääri kudedes ja eesnäärme koes ja vedelikes oli samuti märkimisväärselt kõrgem kui seerumikontsentratsioon.

Польский

stężenie w tkance płuc, tkankach żeńskich narządów rozrodczych i gruczołu krokowego i płynach jest również znacznie wyższe niż stężenie w osoczu.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

kuigi radioaktiivselt märgistatud etanertsepti manustamisel leiti radioaktiivsust uriinis, ei suurenenud etanertsepti seerumikontsentratsioon ägeda neerupuudulikkuse või maksapuudulikkuse korral.

Польский

mimo, że po podaniu pacjentom i ochotnikom etanerceptu znakowanego radioaktywnym izotopem wykrywano radioaktywność w wydalanym moczu, to nie zaobserwowano zwiększenia stężenia etanerceptu u pacjentów z ostrą niewydolnością nerek lub niewydolnością wątroby.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

emtritsitabiini manustamine koos ravimitega, mis erituvad aktiivse tubulaarsekretsiooni teel, võib konkureeriva eliminatsiooni tõttu tõusta kas emtritsitabiini või samaaegselt manustatava ravimi seerumikontsentratsioon.

Польский

jednoczesne podawanie emtrycytabiny z innymi produktami leczniczymi wydalanymi poprzez czynną sekrecję kanalikową może prowadzić, ze względu na konkurowanie o tę samą drogę eliminacji, do zwiększenia stężenia w surowicy krwi albo emtrycytabiny, albo leku równocześnie podawanego.

Последнее обновление: 2012-04-12
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

on teada, et teise põlvkonna fluorokinoloonidel (tsiprofloksatsiin, ofloksatsiin ja levofloksatsiin) on suurem seerumikontsentratsioon ja parem koejaotuvus kui norfloksatsiinil.

Польский

uważa się, że fluorochinolony drugiej generacji (cyprofloksacyna, ofloksacyna i lewofloksacyna) osiągają wyższe stężenia w surowicy oraz korzystniejszy profil dystrybucji tkankowej niż norfloksacyna.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Эстонский

pärast ventavis' i inhalatsiooni i- neb aad kaudu olid võrreldes nebulisaatori prodose kasutamisega maksimaalne tase seerumis (cmax) ja süsteemne kokkupuude (auc0- t viimane) suuremad ning maksimaalne seerumikontsentratsioon (tmax) saavutati kiiremini.

Польский

wyższą wartość maksymalnego stężenia leku we krwi (cmax) i dostępności systemowej (auc (0- tlast)) oraz krótszy czas, po którym stężenie leku we krwi osiąga wartość maksymalną (tmax) odnotowano po inhalacji produktem ventavis z nebulizatorem i- neb aad w porównaniu do inhalacji z nebulizatorem prodose.

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Это сопоставление может быть неверным.
Удалите его, если считаете, что это так.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,150,241 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK