Вы искали: standardkindlustustingimused (Эстонский - Польский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Polish

Информация

Estonian

standardkindlustustingimused

Polish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Польский

Информация

Эстонский

standardkindlustustingimused ja mudelid

Польский

standardowe warunki ubezpieczenia i wzory

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

artikli 1 punktis c sätestatud erandit kohaldatakse tingimusel, et standardkindlustustingimused:

Польский

wyłączenie przewidziane w art. 1 lit. c) stosuje się pod warunkiem że standardowe warunki ubezpieczenia:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

(14) standardkindlustustingimused või standardüksiksätted ja elukindlustuslepingu kasu illustreerivad standardmudelid võivad olla kasulikud.

Польский

(14) korzystanie ze standardowych warunków ubezpieczenia lub standardowych klauzul indywidualne oraz standardowych wzorów ilustrujących korzyści z umowy ubezpieczenia na życie mogą przynosić pozytywne efekty.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

artikli 1 punktis c sätestatud erandit ei kohaldata, kui standardkindlustustingimused sisaldavad sätteid, milles:

Польский

wyłączenie przewidziane w art. 1 lit. c) nie ma zastosowania w przypadku gdy standardowe warunki ubezpieczenia zawierają klauzule, które:

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

c) otsekindlustuse mittesiduvate standardkindlustustingimuste ühine koostamine ja levitamine (edaspidi "standardkindlustustingimused");

Польский

c) wspólnego opracowywania i rozpowszechniania niewiążących standardowych warunków ubezpieczenia dla ubezpieczeń bezpośrednich (zwanych dalej "standardowymi warunkami ubezpieczenia");

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

(15) standardkindlustustingimused ei või siiski põhjustada toodete ühtlustamist või kindlustuslepingust tulenevate õiguste ja kohustuste olulist tasakaalustamatust.

Польский

(15) jednakże standardowe warunki ubezpieczenia nie mogą prowadzić ani do standaryzacji produktów, ani do stwarzania znaczącej nierównowagi praw i obowiązków wynikającej z umowy.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

4. standardkindlustustingimused — sätted, mis sisalduvad kindlustusandjate või kindlustusandjate organite või ühenduste ühiselt koostatud tüüp- või näidiskindlustuslepingutes;

Польский

4) "standardowe warunki ubezpieczenia" odnosi się do wszelkich klauzul zawartych we wzorze lub wzorcowej umowie ubezpieczenia przygotowanej wspólnie przez ubezpieczycieli lub organizacje lub stowarzyszenia ubezpieczycieli;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Эстонский

b) standardkindlustustingimused, mille suhtes artikli 1 punktis c sätestatud erandit kohaldatakse, sisaldavad sätteid, mis loovad kindlustusvõtja kahjuks lepingust tulenevate õiguste ja kohustuste olulise tasakaalustamatuse;

Польский

b) standardowe warunki ubezpieczenia, do których stosuje się wyłączenie w art. 1 lit. c) zawierają klauzule stwarzające, ze szkodą dla ubezpieczającego, znaczącą nierównowagę praw i obowiązków wypływającą z umowy;

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

(16) lisaks sellele tuleb sätestada, et standardkindlustustingimused peavad olema üldiselt kättesaadavad igale huvitatud isikule, eelkõige kindlustusvõtjale, et tagada tegelik läbipaistvus ning seega tarbija kasu.

Польский

(16) ponadto, należy przewidzieć ogólną dostępność wspólnych standardowych warunków ubezpieczenia dla każdej zainteresowanej osoby, w szczególności dla ubezpieczającego, aby zapewnić rzeczywistą przejrzystość i związane z tym pozytywne skutki dla klientów.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

(14) standardkindlustustingimused või standardüksiksätted ja elukindlustuslepingu kasu illustreerivad standardmudelid võivad olla kasulikud. näiteks võivad need anda kindlustusandjatele tõhususe suurenemisest saadavat kasu, hõlbustada väikeste või kogemusteta kindlustusandjate turulepääsu, aidata kindlustusandjatel täita juriidilisi kohustusi ning tarbijaorganisatsioonid saavad neid kasutada võrdlusalusena eri kindlustusandjate pakutavate kindlustuslepingute võrdlemisel.

Польский

(14) korzystanie ze standardowych warunków ubezpieczenia lub standardowych klauzul indywidualne oraz standardowych wzorów ilustrujących korzyści z umowy ubezpieczenia na życie mogą przynosić pozytywne efekty. na przykład, mogą one skutkować dla ubezpieczycieli podwyższeniem skuteczności; mogą ułatwić wejście na rynek małym lub niedoświadczonym ubezpieczycielom; mogą pomóc ubezpieczycielom w wypełnianiu zobowiązań prawnych; mogą również być używane przez organizacje konsumenckie jako wzorzec do porównywania umów ubezpieczenia oferowanych przez różnych ubezpieczycieli.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,762,743,101 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK