Вы искали: kontaktpunktideks (Эстонский - Финский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Estonian

Finnish

Информация

Estonian

kontaktpunktideks

Finnish

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Эстонский

Финский

Информация

Эстонский

tegevdirektor määrab ühe või mitu tugiameti eksperti liidu kontaktpunktideks koordinatsiooniküsimustes.

Финский

pääjohtaja nimeää yhden tai useamman tukiviraston asiantuntijan yhteensovittamisesta vastaavaksi unionin yhteyshenkilöksi.

Последнее обновление: 2014-11-11
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

samalaadsed organisatsioonid on olemas eli liikmesriikides, kus neid nimetatakse riiklikeks kontaktpunktideks.

Финский

vastaavia organisaatiota on olemassa eu:n jäsenvaltioissa, ja niitä kutsutaan kansallisiksi tiedotuspisteiksi (national contact points, ncp).

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

kui liikmesriigis on rohkem kui kaks asutust, mille ülesanne on kuritegelikul teel saadud tulu jälitamise ja tuvastamise hõlbustamine, määrab ta maksimaalselt kaks oma kriminaaltulu jälitamise talitustest kontaktpunktideks.

Финский

jos jäsenvaltiossa on useampi kuin kaksi viranomaista, jotka vastaavat rikoksen tuottaman hyödyn jäljittämisen ja tunnistamisen helpottamisesta, se voi nimetä yhteyspisteiksi enintään kaksi varallisuuden takaisin hankinnasta vastaavaa toimistoaan.

Последнее обновление: 2014-10-19
Частота использования: 1
Качество:

Эстонский

vajaduse korral lepivad lepinguosalised kokku muude privileege ja immuniteete käsitlevate sätete ja praktilise korralduse suhtes, sealhulgas vältimatu arstiabi, hädaolukorras evakueerimise, ametlike esinduste kontaktpunktideks nimetamise ning reisidokumentidele esitatavate nõuete suhtes.

Финский

osapuolet sopivat tarvittaessa muista erioikeuksia ja vapauksia koskevista järjestelyistä sekä käytännön järjestelyistä, myös kiireellisestä lääkinnällisestä avusta, hätäevakuoinnista, virallisten edustajien nimeämisestä yhteyshenkilöiksi samoin kuin matkustusasiakirjavaatimuksista.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Эстонский

1. liikmesriikide pädevad asutused, mis on määratud artikli 56 lõike 1 kohaselt kontaktpunktideks käesoleva direktiivi tähenduses, varustavad üksteist viivitamata teabega, mis on vajalik vastavalt artikli 48 lõikele 1 määratud pädevate asutuste ülesannete täitmiseks, mis on kehtestatud käesoleva direktiivi alusel vastuvõetud sätetega.

Финский

1. jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten, jotka on 56 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetty tässä direktiivissä tarkoitetuiksi yhteysviranomaisiksi, on toimitettava toisilleen välittömästi tiedot, jotka ovat tarpeen 48 artiklan 1 kohdan mukaisesti nimetyille toimivaltaisille viranomaisille osoitettujen tehtävien hoitamiseksi tämän direktiivin nojalla annettujen säännösten mukaisesti.

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,763,908,599 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK